Rundherum an den Wänden hingen Bilder.
周围墙挂着画。
1>hgen过去时直陈式2>hangen过去时直陈式 (强变化动词)
Fr helper cop yrightRundherum an den Wänden hingen Bilder.
周围墙挂着画。
Die Insel hing früher mit dem Festland zusammen.
这个岛以前和陆地是连在一起。
Die müden Reiter hingen nur noch im Sattel.
疲乏骑手累得只能趴在马鞍。
Viele Studenten hingen finanziell von ihren Eltern ab.
不少大学生在依靠他们父母。
In der Schulzeit hingen wir wie die Kletten zusammen.
(转,口)在求学期间我们两人影不离。
Wenn sie allein war,hing sie gerne ihrer Kindheit nach.
当她独一人时候,她就喜欢回忆童年时代。
Eine Strähne seiner blonden Haare hing ihm ins Gesicht (in die Stirn).
他一绺金黄色头发垂在脸(额)。
Die Früchte hingen vom Baum herab.
树挂着累累果实。
Der Anzug hing ihm am Leibe.
(口)这身衣服他穿着太肥大了。
Die Fahne hing schlapp am Mast.
旗子耷拉着挂在旗杆。
Rote Fahnen hingen aus den Fenstern.
从窗户里挂出了红旗。
Sie hingen lange bei ihren Freunden.
(俗)他们在朋友们那里呆了很久。
Mitunter hingen sie mit laufenden Konflikten zusammen, recht häufig - auch in einigen der schlimmsten Fälle - jedoch nicht.
悲剧发生有时与正在发生冲突有关,但常与冲突无关,一些最惨痛悲剧也是如此。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。