Rundherum an den Wänden hingen Bilder.
周围墙上挂着画。
1>hgen的过去时直陈式2>hangen的过去时直陈式 (强变化动词)
www.godic.net 版 权 所 有Rundherum an den Wänden hingen Bilder.
周围墙上挂着画。
Die Insel hing früher mit dem Festland zusammen.
这个岛以前和陆地是连在一起的。
Die müden Reiter hingen nur noch im Sattel.
疲乏的骑手累得只能趴在马鞍上。
Viele Studenten hingen finanziell von ihren Eltern ab.
不少学生在经济上依靠他的父母。
In der Schulzeit hingen wir wie die Kletten zusammen.
(转,口)在求学期间我两人形影不离。
Wenn sie allein war,hing sie gerne ihrer Kindheit nach.
当她独自一人的时候,她就喜欢回忆自己的童年时代。
Eine Strähne seiner blonden Haare hing ihm ins Gesicht (in die Stirn).
他的一绺金黄色头发垂在脸上(额上)。
Die Früchte hingen vom Baum herab.
树上挂着累累果实。
Der Anzug hing ihm am Leibe.
(口)这身衣服他穿着太。
Die Fahne hing schlapp am Mast.
旗子耷拉着挂在旗杆上。
Rote Fahnen hingen aus den Fenstern.
从窗户里挂出红旗。
Sie hingen lange bei ihren Freunden.
(俗)他在朋友那里呆很久。
Mitunter hingen sie mit laufenden Konflikten zusammen, recht häufig - auch in einigen der schlimmsten Fälle - jedoch nicht.
悲剧的发生有时与正在发生的冲突有关,但经常与冲突无关,一些最惨痛的悲剧也是如此。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。