Er wurde nicht satt,ihn zu loben.
(不厌其烦地)夸奖。
Er wurde nicht satt,ihn zu loben.
(不厌其烦地)夸奖。
Der Kleine strahlte, als er gelobt wurde.
小男孩受到夸奖后显得很高兴。
Der Firmenchef lobte die Mitarbeiterin für ihren Fleiß.
这位公司扬了女同事勤奋。
Er konnte sich (Dat.) nicht genugtun,sie zu loben.
对们赞不绝口。
Seine Arbeit wurde mehrfach gelobt.
多次受到扬。
Er gelobt sich,nicht mehr zu trinken.
发誓再也不喝酒了。
Jeder Krämer lobt seine Ware.
(口)王婆卖瓜,自卖自夸。
Gute Ware lobt sich selbst.
(转)好货不用广告夸。
Der Sicherheitsrat lobt das Volk Guinea-Bissaus für seine ermutigende Beteiligung an dem Wahlprozess.
“安全理事会赞扬几内亚比绍人民令人鼓舞地参加了选举进程。
Das Quartett lobt die enge Koordinierung zwischen den israelischen und den palästinensischen Sicherheitsdiensten während des Prozesses.
四方赞扬以色列安全部门和巴勒斯坦安全部门在这一进程中密切协调。
Der Rat lobt die Regierung dafür, dass sie im Einklang mit den Verpflichtungserklärungen eine Waffenruhe angeordnet hat.
“安全理事会赞扬政府根据承诺书下令停火。
Der Sicherheitsrat lobt Madiba für seine Beharrlichkeit und seinen unbeirrbaren Einsatz für die politische Aussöhnung in Burundi.
安全理事会赞扬马迪巴坚定不移、毫不动摇地致力于布隆迪政治和解。
Der Rat lobt das kontinuierliche Eintreten der Regierung Ugandas für das Friedensabkommen und ihren Einsatz für den Friedensprozess.
安理会赞扬乌干达政府继续承诺履行《最终和平协议》并致力于和平进程。
Der Sicherheitsrat lobt die AMIS für ihr rasches Handeln zur Einleitung der Wiederherstellung des Friedens und der Sicherheit in Darfur.
安全理事会赞扬非苏特派团迅速采取了行动,着手在达尔富尔境内恢复和平与安全。
Er empfand ein leichtes Unbehagen,als sie ihn lobte.
她称赞时,感到有些不舒服。
Er wurde von seinem Lehrer gelobt.
被师夸奖了。
Sie wurde von der Lehrerin gelobt.
她收到师夸奖。
Der Sicherheitsrat lobt die Staaten in der Region für ihre verstärkte Zusammenarbeit und begrüßt die Anstrengungen, die sie gemeinsam unternommen haben, um gegen die von der LRA ausgehende Bedrohung der Sicherheit vorzugehen.
“安全理事会赞扬该区域各国加大了合力度,同时欢迎它们出共同努力,对付上帝军构成安全威胁。
Der Sicherheitsrat unterstreicht die wichtige Rolle der MINUSTAH bei der Gewährleistung eines sicheren Umfelds und lobt die vor kurzem durchgeführten gemeinsamen Operationen der MINUSTAH und der Haitianischen Nationalpolizei, insbesondere gegen alle illegalen bewaffneten Gruppen.
“安全理事会强调联海稳定团在确保安全环境方面所起重要用,并赞扬联海稳定团同海地国家警察(国家警察)最近联合行动,特别是打击各种非法武装集团行动。
Der Sicherheitsrat bekundet dem Generalsekretär, dem Büro für das Irak-Programm, dem vor Ort in Irak tätigen Personal der Vereinten Nationen und allen anderen beteiligten Einrichtungen und Strukturen der Vereinten Nationen seinen tief empfundenen Dank und lobt ihre Einsatzbereitschaft und Professionalität.
“安全理事会深切感谢秘书长、伊拉克方案办公室、在伊拉克实地联合国人员、联合国所有其相关机构和单位,安理会对们奉献和专业精神示赞赏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。