Die historischen Ereignisse reflektierten sich in seiner Philosophie.
这些历件在他的哲学中得到了反映。
Die historischen Ereignisse reflektierten sich in seiner Philosophie.
这些历件在他的哲学中得到了反映。
Diese Dichtung reflektiert die gesellschaftlichen Verhältnisse ihrer Entstehungszeit.
这文学作品反映了产生它的那个时代的社会情况。
Der See reflektiert die Sonnenstrahlen.
湖面反射出太阳光。
Ich reflektiere nicht mehr darauf.
我对此不再感兴趣了。
Der sich daraus ergebende Basisbetrag würde den zu erwartenden Tätigkeitsumfang reflektieren, auf den das Sekretariat vorbereitet sein müsste.
这样得出的基准预算将反映秘书处准备承受的预期的工作量。
Er hat lange über dieses Problem reflektiert.
他对这个问题考虑了很久。
Die in diesem Bericht geäußerte freimütige Kritik reflektiert die gesammelten Erfahrungen der Sachverständigengruppe und das Ergebnis der Befragungen, die auf allen Ebenen des Systems durchgeführt wurden.
本报告所载直率的批评是组集体的经验以及在联合国系统各阶层上所进行的面谈的反映。
Er reflektierte darüber hinaus eine umfangreiche Neustrukturierung zweier großer Hauptabteilungen - der Hauptabteilung Generalversammlung und Konferenzmanagement und der Hauptabteilung Presse und Information - sowie die Einstellung einer Vielzahl von Berichten, Tagungen und Tätigkeiten mit geringem Nutzwert.
它还反映了对大会和会议管理以及新闻这两大的重大改组以及许多效用不大的报告、会议和活动的中止。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。