Das Haus (Der Boden) hat sich gesenkt.
房屋(地面)下陷了.
Das Haus (Der Boden) hat sich gesenkt.
房屋(地面)下陷了.
Jenseits der Brücke senkt sich die Straße.
桥的那边道路往下倾斜.
Die Nacht senkt sich auf die Erde.
(诗)夜幕降临大地.
Der Abend senkt sich über die Stadt.
夜幕降临这座城市。
Das senkte sich tief in ihn ein.
(转)这一点他已深深地记在心里。
Die Äste senkten sichunter der Last des Schnees.
树积雪的重压而下垂.
Er versenkte seine Hände tief in die Hosentaschen.
他把双手深深地插在裤袋里。
Der Dampfer hob und senkte sich in der Dünung.
轮船在海浪中上下起伏。
Die Tabletten versenkten ihn in Schlaf.
(转)药片使他堕入梦乡。
Der Grund senkt sich.
地面下陷了。
Sie senkte die Stimme.
她压低声音。
Der Abend senkte sich herab.
(雅)夜幕降临。
Wo immer die HIV-Übertragungsrate gesenkt worden ist, waren die eindrucksvollsten Erfolge bei den jungen Menschen anzutreffen.
无论何处降低艾滋病毒的传染,青年人的传染率降幅最大。
Darüber hinaus würden dadurch nicht nur die Auswirkungen dieser Waffen gemindert, sondern auch das weltweite Konfliktrisiko gesenkt.
此外,这些工作不仅将降低这些武器的影响力,还将减少全球性冲突威胁。
Auch die Infektionsraten mit Tuberkulose steigen in dieser Region an, und in den meisten anderen Regionen konnten sie nur geringfügig gesenkt werden.
在这一地区,结核病感染率也在上升,在其他区域,仅有小幅度下降。
Extreme Armut ist eine Triebkraft für Konflikte und Instabilität; die Erreichung der Ziele senkt daher das Kriegsrisiko und wahrt in instabilen Ländern den Frieden.
赤贫助长冲突和不稳定,因此实现千年发展目标能帮助脆弱的国家降低战争危险,维持和平。
Der Behälter für das Öl wird in die Erde versenkt.
贮油罐被埋在地下。
Infektionskrankheiten machen auch weiterhin weltweit die Erfolge auf dem Gebiet der Entwicklung zunichte, sie verringern die Lebenserwartung und senken die Produktivität und die Einkommen.
传染病继续在抵消全世界发展的所得、缩短预期寿命、及降低生产率和收入。
Es wurden Netzwerksicherheit-Risikobewertungen durchgeführt, um die Sicherheitsrisiken an vier Dienstorten zu senken.
已经进行了网络安全风险评估,以减少四个工作地点的安全风险。
In Ostasien konnte der Anteil der Hunger leidenden Menschen mit Erfolg gesenkt werden, wohingegen der Anteil der mangelernährten Menschen in Afrika weitgehend gleich geblieben ist.
东亚相当成功地减少了忍受饥饿的人的比例,而非洲的营养不良率却几乎没有动。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。