In der Nautik wird die 24-Stunden-Uhrzeitangabe verwendet.
在航海学使24间制。
In der Nautik wird die 24-Stunden-Uhrzeitangabe verwendet.
在航海学使24间制。
In diesem Buch werden vier verschiedene Schriften verwendet.
这本书使了四种不同字体.
Du sollst nicht immer herumlungern, sondern deine freie Zeit ein bißchen nutzbringend verwenden.
你不要整天闲荡,好好一下你的业余(或课余)间。
Die vor allem in Salaten verwendete Zutat werde häufig mit billigerem Kuhkäse ersetzt.
来制作沙拉的辅料通常会被更便宜的奶酪替代。
Ich verwende im Winter lieber Reinigungsmilch .
我更愿意在冬天洁面乳。
Diese Methode ist hier nicht verwendbar.
这种方法在这儿不适。
So sind die Aufkleber wieder verwendbar.
这样这些标签又能了。
Ich muss die falsche E-Mail-Adresse verwendet haben.
我一定是使了错误的电子邮件地址。
Meine Kenntnisse kann ich hier gut (kaum) verwenden.
这儿我得上(几乎不上)我的知识。
Für die Masse verwendet der Physiker das Formelzeichen, m.
物理学家符号m来表示质量。
Er verwendet einen Bleistift auf der Wand zu malen.
他铅笔在墙上画画。
Die Tastatur verwendet man, um Daten in den Computer einzugeben.
键盘于向计算机输入数据。
Die meiste Zeit, einen unglaublichen Teil meiner Zeit, verwende ich für das Lernen.
我大部分间都来学习。
Die zuvor verwendete Formulierung war fehlerhaft.
之前的表述是错误的。
Die Mitgliedstaaten und das Sekretariat verwenden unverhältnismäßig viel Zeit und knappe Ressourcen auf dieses Verfahren.
会员国和秘书处为这一进程花费了大量的间和浪费有限的资源。
Zu Bleistiftminen verwendet man Graphit.
人们石墨做铅笔芯。
Diese Praxis hat sich seither geändert; inzwischen verwendet die Mission drei unabhängige Umzugsspediteure, was zu Kosteneinsparungen führen dürfte.
这种做法此后已经改变,该特派团目前正在使三家独立的搬运公司,其结果很可能是成本效率的提高。
Zur Zeit verwenden sieben Organisationen das System, das an elf verschiedenen Orten auf der ganzen Welt zum Einsatz gebracht wurde.
目前,有七个组织使该系统,而且该系统已在世界各地11个不同地点得到实施。
Gegenstand: operative Funktionalität des Systems, Zweckmäßigkeit der verwendeten Technologien und Wirksamkeit der internen Kontrollen
评价该系统的运作功能、其技术水平的适当性以及内部管制的效力。
Das AIAD stellte außerdem fest, dass 7 der 12 für die strategische Materialreserve vorgesehenen Stellen für andere Zwecke verwendet wurden.
监督厅还指出,在计划于战略部署储存的12个职位中,有七个正在于其他目的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。