Vom frühen Nachmittag an haben wir gewartet.
从午后起我们就等着了。
Vom frühen Nachmittag an haben wir gewartet.
从午后起我们就等着了。
Ich habe ihm aufgetragen, auf mich zu warten.
(雅)我已嘱咐他等我下。
Die Strecke ist eingleisig,wir warten hier auf den Gegenzug.
这段铁路是单轨的,我们正在等候交车。
Ich hätte ihn gern mitgenommen, allein ich konnte nicht länger warten.
我本来是很乐意带他起走的,只是我不能再等了。
Ich denke,daß es näherliegt zu gehen,als weiter zu warten.
我想,显然走要比等下去更好。
Mir kam es vor,als ob ich schon Stunden gewartet hätte.
我觉得好象已经等了好几个小时了。
Nicht etwa,daß ich dich vergessen Hätte,aber du mußt schon noch etwas warten.
我不是忘记你,不你还得等。
Bitte warten Sie, bis Sie aufgerufen werden.
请您等到叫您的名字(再进来)。
Jeden Tag warten wir auf den Bescheid.
我们每天都在等消息。
Mit Spannung warteten sie auf das Ergebnis.
他们焦急不安地等待着(事态发展的)结果。
Am Schalter steht ein Mann und wartet.
窗口那边站了个男人,在等候。
Wie lange soll ich noch warten?
我还该等多久呢?
Bis heute habe ich darauf gewartet.
对此我直等到今天。
Komm schnell, der Zug wartet nicht!
快来,火车不等人!
Ich habe fast eine Stunde gewartet.
我几乎等了个钟头。
Sie mussten eine ziemliche Weile warten.
他们得等相当长的时间。
Er wartet um der Ecke auf mich.
他在拐角上等我。
Wir müssen warten, bis die Katastrophenstimmung vorbei ist.
我们只能等着,直到灾难去。
Ungeduldig wartete sie auf den verspäteten Zug.
她焦急地等候误点的列车。
Eine Millionen Wanderarbeiter warten noch auf ihre Abfahrt.
百万民工仍等待着他们的出发。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。