Das Kind verachtet ihn wegen seiner Feigheit.
这个子由他的怯懦而鄙视他。
Das Kind verachtet ihn wegen seiner Feigheit.
这个子由他的怯懦而鄙视他。
Die Zuschauer belagerten die Tischtennisspieler wegen Autogramme.
观众簇拥着乒乓球运动员要求签名。
Sie mögen sie besonders wegen ihrer Hilfsbereitschaft.
他们喜欢她尤其因她的乐助人。
Der Führer fragt beim Finanzamt wegen Steuer nach.
领导在税务局询问赋税情况。
Er grämte sich wegen des großen Verlustes.
他这一重大损失而忧伤。
Auf dem Flughafen gab es viele Verspätungen wegen Nebels.
由大雾,机场有很多延误。
Du brauchst dich wegen seiner Krankheit nicht zu beunruhigen.
你不必他的病担心。
Alle bewundern Hans wegen seiner Leistung und ihm Beifall klatschen.
大家赞赏汉斯的成绩并他鼓掌。
Der Schiedsrichter stellte den Spieler wegen eines Fouls vom Platz.
这个运动员由犯规,裁判员令他离场。
In der Familie kam es oftzu Streiteren wegen der Kinder.
家中子发生无休止的争吵。
Die Staatsanwaltschaft Bochum ermittelt gegen Postchef Zumwinkel wegen des Verdachts der Steuerhinterziehung.
波鸿检察院因德国邮政集团公司总裁楚穆温科尔涉嫌逃税而对其展开调查。
Er ist mir zwar unsympathisch, aber ich achte ihn wegen seiner Leistungen.
虽然我不喜欢他,但我尊重他作出的成绩。
Beim Sport war er mir gegenüber wegen seiner schlechten Augen im Nachteil.
他由眼睛不好,搞体育运动不如我。
Die Olympisches Komittee sperrt den Spieler wegen eines schweren Fouls für drei Monate.
由严重犯规奥委会处罚这个运动员停赛三个月。
Ich hätte eine Anfrage wegen der Übernachtung.
我想问一问过夜的费用。
Sie rennt wegen jeder Kleinigkeit zum Arzt.
了一点小毛病她就跑去找医生。
Er wurde wegen (schwerer) Nötigung verurteilt (bestraft).
他因(严重)侵犯他人自由而被判处徒刑(被罚)。
Der Mann bleibt wegen der Verspätung im Flughafen.
这个男人因飞机晚点而待在机场。
Er wird wegen Trunkenheit am Steuer bestraft.
他因醉酒驾车而受惩罚。
Das Gesuch wurde wegen unzureichender Begründung abgelehnt.
申请因理由不足被拒绝。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。