Der Lehrgang war ganz auf das Examen (hin) zugeschnitten.
(转)课程完全是为考试设置。
Der Lehrgang war ganz auf das Examen (hin) zugeschnitten.
(转)课程完全是为考试设置。
Sie sollte künftig auf jeden Staat zugeschnitten sein, unter Berücksichtigung seiner besonderen Merkmale.
将来,应该采取因国而异方式处理援助问题,考虑到具体国情。
Wirksame Konfliktpräventionsstrategien müssen auf einem umfassenden, disziplinenübergreifenden Ansatz gründen, der auf die besonderen Gegebenheiten einer jeden Situation zugeschnitten ist.
有效防冲突战略必须以多学科全面办法为基础,并照顾到每种情形下独特环境。
Das Blech wird genau nach Anriss zugeschnitten.
精确地按所划线将铁皮下料。
In jedem Fall liegt der Schlüssel zum Erfolg in einer frühzeitigen und flexiblen Reaktion, die auf die besonderen Bedürfnisse der jeweiligen Situation zugeschnitten ist.
无论如何,关键在于针对每一情况具体需要及早作出灵活反应。
Vielmehr müssen wir die Lösungen auf die lokalen Verhältnisse und Traditionen zuschneiden.
相反,我们必须使解决方法适应当地环境和传统。
Jede Präsenz wird ein unterschiedlich zusammengesetztes Tätigkeitsspektrum haben, das genau auf die jeweilige Situation zugeschnitten wird und das gesamte Instrumentarium nutzen kann, um Umsetzungsdefizite zu beheben.
每个办事处将根据具体形势演进开展一整套不同活动,并利用各种手段来弥补执方面差距。
In dieser Hinsicht erinnern wir die Delegationen daran, dass die Gerichtsbarkeit des Gerichtshofs auf die Bedürfnisse der Einzelstaaten im Bereich der Streitbeilegung zugeschnitten werden kann.
在这方面,我们提醒各代表团,该法院管辖可以作出特定调整,以满足个别国家解决争端需要。
Die Fachtagungen zielen darauf ab, "hausgemachte" Strategien für die Konfliktprävention auszuarbeiten und Mittel und Methoden bereitzustellen, die konkret auf die Bedürfnisse der Mitgliedstaaten zugeschnitten sind.
这些讲习班目是制订“本地”防冲突战略,并提出能具体满足会员国需求手段和办法。
Angesichts der unterschiedlichen Funktionen und Aufgaben der verschiedenen Sicherheitsbehörden sollte die von den Vereinten Nationen geleistete operative Unterstützung spezifisch auf jede Komponente des Sicherheitssektors zugeschnitten sein.
由于安全机构职能和职责各不相同,联合国应具体根据安全部门每一个单位需要提供业务支助。
Mit entsprechenden Breitband-Internetverbindungen können die Simulationen zum Bestandteil von Fernlehrgängen gemacht werden, die genau auf eine neue Mission zugeschnitten sind und für die vorherige Schulung von neu rekrutiertem Personal eingesetzt werden.
通过宽带与互联网联系,电脑模拟可以为远程学习课程一部分,能够迎合新动需要,并可用于先训练特派团新聘人员。
Der Rat fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, auf der Grundlage der Empfehlungen des Berichts zur Verwirklichung dieses Zieles beizutragen und dazu insbesondere die Wirkung des Friedenskonsolidierungsfonds zu erhöhen, die Geberpraxis zu verbessern, um die raschere und flexiblere Bereitstellung von Finanzmitteln zu gestatten, und von Multi-Geber-Treuhandfonds im Land selbst Gebrauch zu machen, die auf die Finanzierungsanforderungen der Geber zugeschnitten sind.
安理会敦促会员国帮助实现这一目标,借鉴报告中各项建议,特别是提高建设和平基金影响,改善捐助方做法以更快、更灵活地筹措经费,并且利用旨在满足捐助方筹资需要国内多方捐助者信托基金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。