Je déclare que je n'accepterai aucun compromis.
我宣布不接受任何妥协方案。
Je déclare que je n'accepterai aucun compromis.
我宣布不接受任何妥协方案。
Je suis de ceux qui n’acceptent pas cette proposition.
我是不接受这种建议人之一。
J'ai rejeté ces accusations absurdes .
我不接受这些荒谬指责。
Le droit international n'acceptait pas le consentement extorqué.
国际法并不接受编造同意。
Cette solution a été jugée inacceptable par le Gouvernement cambodgien.
但柬埔寨政府不接受这一建议。
Nous n'acceptons pas les autres recommandations énoncées au même paragraphe.
我们不接受该段中建议。
Pour d'autres au contraire, la proposition était inacceptable.
还有些表团不接受案。
La Cour n'a pas accepté cette thèse.
但是法院仍避而不接受这一观点。
Cet organe avait décidé de ne pas les accepter.
但本机构决定不接受这些订正案。
Il y a aussi une banque de développement qui n'accepte pas les dépôts.
也有一家不接受存款开发银行。
Il s'en suit que la délégation américaine ne peut accepter cette proposition.
因,美国表团不接受这个建议。
Le représentant de l'Inde récuse ces hypothèses de travail.
印度表不接受对工作这些假设。
Les trois dernières variantes reviennent à abandonner le plan de règlement.
最后三个方案意味着不接受解决计划。
Le Front POLISARIO a naturellement rejeté la proposition.
玻利萨里奥阵线自然不接受这一建议。
Il n'a pas accepté de recruter dans toutes les tribus.
政府并不接受所有部落供人员。
Il recommande donc qu'il ne soit pas donné suite à cette proposition.
因,咨询委员会建议不接受该议。
Une autre possibilité pour lui est de ne pas accepter le document.
也可以另做打算,不接受单证。
L'UNU ne reçoit pas de subventions du budget ordinaire de l'Organisation des Nations Unies.
它不接受联合国经常预算任何资助。
Pour sa part, Israël n'accepte pas une telle présence.
对以色列来说,它并不接受这种存在。
De plus, l'entreprise n'acceptait pas que les marchandises invendues lui soient rendues.
外,公司不接受未售出商品退货。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。