Pas plus qu'il n'a été appliqué efficacement.
它也没有得到充分的。
Pas plus qu'il n'a été appliqué efficacement.
它也没有得到充分的。
Cette proposition n'a pas reçu un appui suffisant.
建议没有获得充分的支持。
Des ressources suffisantes devraient également être mobilisées à cet effet.
为此,还应调动充分的资源。
L'électeur décide de son vote en totale liberté.
投票者享受充分的投票自由。
Deux rapprochements n'étaient pas assortis des justificatifs voulus.
两次核对调节未找出充分的单据。
Ces instruments n'ont cependant pas encore été utilisés au maximum de leur potentiel.
这些工具充分的增值潜力尚待现。
Celui-ci devrait être pris en charge de manière appropriée.
应对能力建设做出充分的规定。
Nous devons tous prendre des mesures rapides et appropriées.
我大家需采取迅速充分的措。
Le programme de travail a été complètement réalisé.
工作方案得到了充分的执。
L'investissement public dans le domaine social est insuffisant.
社会方面的公共投资是不充分的。
Ces transformations identitaires n'ont pas été suffisamment prises en compte.
这些身份转变过程不曾引起充分的关注。
Nous pourrions ensuite avoir des consultations et en débattre comme il convient.
随后我才能充分的磋商和讨论。
Il est donc absolument indispensable de planifier leur remplacement.
因此迫切需充分的继任规划。
La gestion des sites nécessite un financement soutenu et suffisant.
这就需予以长久和充分的供资。
Il fallait fournir des ressources suffisantes à l'UNRWA.
近东救济工程处必须获得充分的资源。
Il faut qu'il y ait un lien suffisant entre le droit et le motif.
权利与依据之间必须有充分的联系。
Mon pays continuera de coopérer pleinement avec la Cour.
我国将继续向法院提供充分的合作。
Cette opinion n'a pas bénéficié d'un appui suffisant au sein de la Commission.
委员会内对意见没有充分的支持。
Il n'en reste pas moins que le financement de l'initiative n'est pas encore intégralement assuré.
然而,无法确保倡议得到充分的资金。
Le texte, tel qu'il est actuellement rédigé, protège déjà de manière adéquate les pouvoirs publics.
这一案文已经给予各国政府充分的保护。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。