Il donne la mesure de sa capacité.
他分挥出自己的才能。
Il donne la mesure de sa capacité.
他分挥出自己的才能。
Mon pays contribue pleinement à cette lutte.
我国正在分挥本国的。
Il est donc impératif que les parties concernées jouent pleinement le rôle qui leur incombe.
此,有关各方应分挥。
Le CCI entend bien jouer pleinement son rôle.
贸易中心打算分挥其。
L'Union africaine doit pleinement jouer le rôle qui lui revient.
非洲联盟将分挥其。
Il est à noter que la pleine opérationnalité de ces centres serait variable.
各个中心分挥职能的程度不同。
Toutefois, le Fonds n'a pas développé tout son potentiel.
然而,基金尚未分挥其潜力。
Deuxièmement, nous devons laisser les organisations régionales jouer leur rôle.
其次,应该分挥区域组织的。
Le potentiel de la Commission n'est pas pleinement réalisé.
该委员会的潜力有分挥出来。
Nous jouerons pleinement notre rôle dans les efforts déployés à cette fin.
我们将在这些努力中分挥。
Toutefois, ce potentiel reste encore à exploiter pleinement.
但是,这一潜力还有得到分挥。
À ces fins, nous devons veiller à tirer parti de toutes nos compétences.
为此,我们应确保分挥专业知识。
Ce n'est qu'ainsi qu'elle pourra être pleinement efficace.
只有这样,国际刑事法院才能分挥效。
Il est cependant évident que le Tribunal n'a pas encore donné tout son potentiel.
显然,本法庭的潜力还有分挥出来。
Il n'existe pas de comités d'audit ou ceux-ci ne sont pas encore pleinement efficaces.
审计委员会有成立,或未分挥效力。
Le Royaume-Uni est déterminé à jouer pleinement son rôle dans cette entreprise.
联合王国决心在这项努力中分挥。
L'éducation promeut aussi la possibilité pour l'enfant de réaliser pleinement son potentiel.
教育还提高儿童分挥其潜能的可能性。
L'Afrique du Sud s'engage à jouer pleinement son rôle dans ce processus.
南非保证在这一过程中分挥其。
Il fallait optimiser la manière dont le Comité assumait ses fonctions de coordination.
代表团强调应分挥委员会的协调职能。
Toutefois, de l'avis du BSCI, ce comité n'a pas donné entière satisfaction.
不过监督厅认为,委员会有分挥。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。