Les contradictions profondes de la société agitent le monde capitaliste tout entier.
深刻社会矛盾使整个资本主义界动荡。
Les contradictions profondes de la société agitent le monde capitaliste tout entier.
深刻社会矛盾使整个资本主义界动荡。
La situation en Afghanistan est encore explosive.
阿富汗局势仍然动荡。
La situation dans la région est devenue, une fois de plus, explosive.
该区域局势再次动荡。
L'instabilité de la situation au Moyen-Orient est bien connue.
中东局势动荡是众所周知。
Le climat politique général au Liban a été explosif.
黎整个政治气氛始终动荡。
Ces derniers mois, le Moyen-Orient a une fois de plus connu une période de troubles.
近几个月来,中东再次动荡。
Le monde connaît une situation extrêmement délicate et explosive aujourd'hui.
界对动荡局势极其敏感。
Entre-temps, les conditions de sécurité restent précaires.
与此同时,全局势仍然动荡。
Elle est demeurée toutefois précaire et imprévisible.
人们仍感到动荡和可预测。
Pendant ce temps, la situation reste des plus instables sous l'angle de la sécurité.
与此同时,全局势仍然动荡。
De nombreux pays se retrouvent ainsi déstabilisés par des conflits internes.
因此,许多国家由于国内冲突而动荡。
Ces actes ne font qu'aggraver une situation déjà bien fragile.
这种事件使得原来就动荡环境更为紧张。
La sécurité dans l'est du Tchad est toujours instable et imprévisible.
乍得东部全局势依然动荡,难以预料。
La situation à la frontière entre Israël et le Liban est très instable.
沿以色列和黎边界地区局势仍动荡。
Nous voulons tous voir s'instaurer la stabilité dans notre région de troubles.
我们都想要看到我们这个动荡地区实现稳定。
La situation mondiale est très dynamique, parfois même agitée et inquiétante.
界局势激烈变化,有时甚至动荡,令人担忧。
Fort heureusement, le Togo est sorti de cette période d'agitations et de tumultes.
非常幸运是,多哥已经摆脱了那段动荡时期。
Son interdépendance croissante a rendu l'économie mondiale beaucoup plus instable.
一个更加相互依存界经济已变得更为动荡。
Ces escortes sont assurées entre les zones qui sont encore considérées comme instables.
在仍动荡地区间线路上,提供护送服务。
Si le problème persiste, il risque de déstabiliser toute la région.
如果这个问题继续恶化下去,可能会使整个地区动荡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。