Organismes compter sur le coefficient multiplicateur de la richesse, plutôt que sur leur propre argent durement gagné.
要靠组织倍增,能单打独斗赚血汗钱。
Organismes compter sur le coefficient multiplicateur de la richesse, plutôt que sur leur propre argent durement gagné.
要靠组织倍增,能单打独斗赚血汗钱。
L'action individuelle des États Membres ne peut éliminer les causes profondes du terrorisme ni démanteler ses structures.
仅靠会员国的单打独斗无法消除恐怖主义的根源或者粉碎它的组织结构。
En tant qu'États individuels, nous ne pouvons espérer trouver les forces suffisantes pour aborder, et encore moins combattre, les dangers qui nous menacent.
如果各国单打独斗,甚至无法指望凝聚思考的力量,更用提与面前的危险搏斗了。
A 17 ans, l'allemand Boris Becker est le plus jeune joueur de tennis à remporter le titre du simple messieurs des internationaux de Grande-Bretagne de Wimbledon.
德国人鲍里斯•贝克尔在17岁时成为了英国温布尔登公开赛最年轻的单打头衔获得者。
Les défis auxquels nous sommes appelés à faire face de manière concertée sont bien trop grands pour que nous puissions continuer individuellement à colmater les brèches.
必须共同迎接的挑战甚为艰巨挑战,能再继续各自为阵,单打独挑。
En assurant la mise en place collective plutôt qu'individuelle de réseaux électriques, ce projet pourrait permettre à la région d'économiser plus d'un milliard de dollars en 16 ans.
这一项目以合作方式是单打独斗方式发展电力系统,可以在16年内为该区域节省10亿多美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。