Il va falloir se bagarrer pour prendre ce marché.
要拿下这个市场必须发奋努力。
Il va falloir se bagarrer pour prendre ce marché.
要拿下这个市场必须发奋努力。
La recherche du dépassement de soi, dans la fraternité et le respect de l'autre, est une véritable école de vie.
团体协作,相互尊重,发奋超越自我,是锻炼的社会大学校。
Il nous incombe donc, dans nos tentatives fébriles de servir nos propres intérêts, de prendre un soin particulier d'éviter les points de friction entre peuples, civilisations et cultures.
因此,我们有责任在发奋努力实现我们自己的利益时,特别小心避免民、种文明和文化之间的爆发点。
La Corée s'emploie aussi assidûment à stimuler des partenariats mondiaux avec des pays donateurs, des organisations internationales et des organisations non gouvernementales (ONG), ainsi que des pays bénéficiaires, afin de lutter contre la pauvreté.
韩正在发奋努力,支持与捐助、际组和非政府组及受援的全球伙伴关系,以打击贫穷。
L'éducation physique doit trouver sa juste place dans les systèmes éducatifs afin d'inculquer dès le plus jeune âge, tant aux garçons qu'aux filles, la relation avec autrui, le respect des règles et la valorisation de l'effort.
应在教中适当强调体,孩女孩从小学习相互合作,遵纪守法,发奋努力。
Aujourd'hui, le peuple coréen, sous la conduite aguerrie du bien-aimé camarade Kim Jong-il, déploie des efforts acharnés pour abolir toutes sortes de retards et accomplir de grands progrès dans les domaines idéologique, technique et culturel sous la bannière de la doctrine du Juché, pour ajouter à la gloire du système socialiste et parvenir à la réunification pacifique indépendante du pays, tâche suprême à laquelle la nation est appelée à faire face.
今天,朝鲜民在亲爱的金正日同志的英明领导下,正在发奋努力,高举主体思想的旗帜,以便消除一切落后现象,在意识形态、技术、文化及其他领域取得重大进步,为社会主义制度增光,并实现家的自主和平统一,这是全民族面临的最大任务。
Aujourd'hui, le peuple coréen, sous la conduite éclairée du respecté camarade Kim Jong Il, déploie des efforts considérables pour donner encore plus de rayonnement au système socialiste à la coréenne, qui est axé sur l'homme et repose sur la philosophie du Juche, pour édifier une nation puissante dotée d'un pouvoir national fort, prospère à tous égards et dont les habitants n'ont rien à envier aux autres peuples du monde, et pour parvenir à la réunification pacifique du pays dans l'indépendance, tâche suprême de la nation.
今天,朝鲜民在亲爱的金正日同志的英明领导下,正在发奋努力,高举主体思想的旗帜,为朝鲜式的、以类为中心的社会主义制度增光,建立一个强大的家,家强盛,百业兴旺,民相互无嫉地生活,并实现家的自主和平统一,这是全民族面临的最大任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。