Si elles sont connues, les coordonnées géographiques devraient être indiquées.
如果知道理坐标,应予标出。
Si elles sont connues, les coordonnées géographiques devraient être indiquées.
如果知道理坐标,应予标出。
Des cartes de position et une liste des coordonnées géographiques définissant la limite du secteur ont été communiquées.
这一部分提供了位置图和界定“区域”边界理坐标清单。
Elle a aussi déposé auprès du Secrétaire général des cartes et des listes de coordonnées géographiques, comme le prévoit la Convention.
我国还根据《公约》规定向秘书长提供了海图和理坐标清单。
Les éléments inclus sont le type de détail, la catégorie, les coordonnées géographiques, les observations (nom complet) et une note (nom révisé).
其中说明这些物、种类、理坐标、备注(全名)和注释(订正后名)。
Auparavant, il avait procédé, pour le compte d'Israël, à l'identification et la localisation des coordonnées géographiques de positions et de sites libanais sensibles.
被捕者还曾为以色列查明和标定敏感以及各项理坐标。
À 17 h 30, un canon de 106 mm transporté sur un véhicule a été observé devant nos unités au point de coordonnées 9075.
30分,看到在理坐标9075处有一辆机动车,车上载有一尊106毫米口径大炮。
La Division informe les États parties à la Convention, par une « notification de zone maritime » que des cartes et des coordonnées géographiques ont été déposées.
该司在《海洋区通告》中把海图和理坐标交存情况告知《公约》缔约国。
Auparavant, il s'était employé à identifier et localiser des coordonnées géographiques de positions et de sites sensibles de l'Armée libanaise et des forces de sécurité intérieure libanaises.
被捕者还曾为以色列查明和标定军队以及国内治安部队敏感和各项理坐标。
À 12 heures, trois cars civils iraniens ont été observés en face de la ville de Al-Faw à proximité de la hauteur iranienne au point de coordonnées 370216.
,看到三辆伊朗民用客车在伊朗墓附近、法奥市对面理坐标370216处。
Il a reconnu qu'il se livrait à l'espionnage au profit d'Israël, notamment l'identification et la localisation des coordonnées géographiques de positions et de sites libanais sensibles au Sud-Liban.
Yassin先生供认替以色列进行间谍活动,包括为以色列查明敏感以及南理坐标。
Ils ont avoué qu'ils se livraient à des activités d'espionnage pour le compte d'Israël, notamment l'identification et la localisation des coordonnées géographiques de positions et de sites libanais sensibles.
他们供认替以色列进行间谍活动,包括为以色列查明和标定敏感以及各项理坐标。
Il convient de noter que la publicité donnée aux cartes déposées et aux listes de coordonnées géographiques vient compléter la publicité qui doit normalement être donnée par l'État côtier concerné.
已经注意到,对交存海图和理坐标表宣传对有关沿海国通常所负妥为知照义务起到了补充作用。
Ils ont reconnu qu'ils se livraient à l'espionnage au profit d'Israël, notamment l'identification et la localisation des coordonnées géographiques de positions et de sites libanais sensibles dans le sud du Liban.
他们供认替以色列进行间谍活动,包括为以色列查明和标定敏感以及南各项理坐标。
Ils ont avoué qu'ils se livraient à l'espionnage au profit d'Israël, notamment l'identification et la localisation des coordonnées géographiques de positions et de sites libanais sensibles dans la banlieue sud de Beyrouth.
他们供认替以色列进行间谍活动,包括为以色列查明和标定敏感以及贝鲁特南郊各项理坐标。
Cette zone est décrite soit par les coordonnées géographiques de quatre points la délimitant, soit par les coordonnées géographiques du centre d'un cercle dont le rayon est indiqué en kilomètres ou en milles marins.
这一区域或用四个界理坐标表示,或用注明半径为多少公里或海里圆圆心理坐标表示。
Cette zone est décrite soit par les coordonnées géographiques de quatre points la délimitant, soit par les coordonnées géographiques du centre d'un cercle dont le rayon est indiqué en kilomètres ou en milles marins.
这一区域或用四个界理坐标表示,或用注明半径为多少公里或海里圆圆心理坐标表示。
À 10 heures, un véhicule tout-terrain a été observé transportant un canon de 106 mm à gauche de la tour métallique au point de coordonnées 95672 en face du poste d'observation de Mohammed al-Qasim.
,看到在Muhammad al-Qasim前哨对面、理坐标95672处铁塔左边有一辆吉普车,车上有一尊106毫米口径大炮。
Il a avoué qu'il se livrait à des activités d'espionnage pour le compte d'Israël, notamment l'identification et la localisation des coordonnées géographiques de positions et de sites libanais sensibles dans le sud du Liban.
Mnatach先生供认替以色列进行间谍活动,包括为以色列查明和标定在南敏感和各项理坐标。
Cette zone est décrite soit par les coordonnées géographiques de quatre points qui la délimitent, soit par les coordonnées géographiques du centre d'un cercle dont le rayon est indiqué en kilomètres ou en milles marins.
这一区域或用四个界理坐标表示,或用注明半径为多少公里或海里圆圆心理坐标表示。
Délimiter les blocs visés par la demande en joignant une carte à l'échelle et selon la projection prescrites par l'Autorité ainsi qu'une liste des coordonnées géographiques par référence au Système géodésique mondial WGS 84.
附上一张海图(比例尺和投影法由管理局具体规定)和一份(以世界大测量系统WGS 84为基准)理坐标表,划定所申请区块界限。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观;若发现问题,欢迎向我们指正。