1.Quand le Hamas occupe le pouvoir sans entrave, c'est tout simplement la civilisation qui régresse.
任由哈马权在握、为所欲为,不啻是文明倒退。
2.Auparavant, ceux qui détenaient l'information décidaient comment et à qui elle devait être diffusée et tiraient du pouvoir de ce contrôle.
过去信息拥有者决定如何传播和传播给谁,这种控制使他们权在握。
3.Il ne répond pas aux souhaits exprimés à de nombreuses reprises par l'Assemblée parce que dans sa composition, notamment en ce qui concerne les membres permanents qui détiennent le véritable pouvoir, il ne représente plus l'ensemble des États Membres, comme il devrait le faire.
4.Il a été établi sans l'ombre d'un doute que les guerres civiles, notamment celles de l'Angola et de la Sierra Leone, résultent des ambitions personnelles ou de l'avidité d'individus puissants, plutôt que de la poursuite d'une cause légitime et de la lutte pour le bien commun.
5.Mme Moreira (Équateur) demande de quelle manière les pays pauvres pourraient améliorer leur accès aux médicaments - étant donné le pouvoir qui est celui des entreprises pharmaceutiques , ainsi que l'avis du Rapporteur spécial sur les pratiques médicales des populations indigènes, notamment dans la mesure où ces pratiques peuvent éventuellement entrer en conflit avec les systèmes médicaux classiques.