Une stratégie en matière de communication est en cours d'élaboration, parallèlement à ce cadre.
在拟上述框架同时,还正在拟一项沟通战略。
Une stratégie en matière de communication est en cours d'élaboration, parallèlement à ce cadre.
在拟上述框架同时,还正在拟一项沟通战略。
Lorsque le Guide législatif sera achevé, il faudra qu'il stimule le changement.
拟立法指目是保证由此拟指能激发变革。
Ces groupes de questions doivent être soigneusement préparés.
这些问题组必须认真拟。
Établissement des plans de dépense du Court Service.
拟法院事务处支出计划。
Le programme de l'UNICEF devait être conçu avec les jeunes et non pour les jeunes.
他说,儿童基金会方案务必是由青年参与拟,不是为青年拟。
Des discussions ont été engagées pour mettre au point une feuille de route.
就拟一项路径图开始讨论。
Évaluations des besoins et élaboration de programmes de pays.
国别方案需要评估和拟。
Un réponse exhaustive de la direction est en cours d'élaboration.
目前正在拟全面管理应对方案。
En outre, aucun plan de remplacement du personnel n'avait été mis au point.
另外,没有拟任何后继计划。
Il n'est pas toujours nécessaire d'inventer de nouvelles politiques.
并不是必须不断拟新政策。
Le Gouvernement envisage de promulguer une loi à cet effet.
政府将考虑拟立法并予以颁布。
Il compte que le dossier sera établi dans les délais prévus.
他预计有关文件会准时拟出来。
Il fallait veiller à faire converger les activités de programmation et le financement.
方案拟需要与筹集经费适当协调。
Dans le domaine de la programmation conjointe, les progrès sont limités.
联合方案拟方面进展仍然有限。
Certains pays ont élaboré une stratégie nationale concernant l'égalité entre les sexes.
有些国家拟了国家性别问题战略。
Un programme de transition sur deux ans était en cours d'élaboration.
目前正在拟一个两年期过渡方案。
De nouvelles directives sont en cours d'élaboration.
目前正在拟新指导方针。
Le programme de restructuration élaboré par le Gouvernement n'a pas été mis en oeuvre.
政府拟调整方案没有得到实施。
Des profils généraux d'emploi ont été élaborés pour 35 groupes professionnels.
已为35个职类拟了通用职务说明。
Il serait tenu compte des préoccupations susmentionnées lors de l'élaboration de cette disposition.
在拟该草案时将铭记上述忧虑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。