Fédération internationale de football association 国际足联合 Fédération internationale du Film d’Art 国际艺术影片联合 Fédération internationale de Football Amateur国际业余足联合 法 语 助 手
1.La FIFA a ainsi ouvert une enquête concernant les incidents racistes du match amical Angleterre-Espagne.
例如,国际足联对英格兰和西班牙友谊赛中发生的种族主义事件发起了一项调查。
2.L'intérêt d'Israël pour ce problème transparaît dans notre coopération avec la FIFA et FARE au niveau national.
以色列在国家一级同上述若干足合作,体现了我国对这一问题的关切。
3.La FIFA organise en prévision du rendez-vous sud-africain un programme intitulé « Win in Africa…With Africa » (Gagner en Afrique … avec l'Afrique).
国际足联正在为南非比赛制订“与非洲共赢”方案。
4.Le Rapporteur spécial espère que les mesures prises par la FIFA et l'UEFA permettront d'endiguer le racisme dans les stades de football.
特别报告员希望,国际足联和欧洲足联的措施将制止足场上的种族主义。
5.A l'occasion du 61eme congrès de la FIFA, Sepp Blatter a été réélu pour la quatrième fois à la présidence de la FIFA.
在FIFA的61周年的大上,塞普·布拉特被再一次被选为主席,这是第四国际足联主席的任期。
6.Le Directeur a également déclaré que la FIFA était consciente de la situation et qu'elle souhaitait coopérer avec l'UNICEF pour y remédier.
执行主任又说,国际足已经察觉到这种情况,希望同儿童基金合作加以改善。
7.Parallèlement, l'ONU devrait renforcer ses liens avec les organisations internationales comme la Fédération internationale de football association (FIFA) et le Comité international olympique.
与此同时,联合国应加强它与国际足联合(国际足联)和国际奥林匹克委员等国际组织的联系。
8.M. Blatter a en outre souligné que les Sstatuts de la FIFA imposent aux associations de football nationales l'interdiction des clauses de ségrégation raciale.
布拉特尔先生还强调,根据国际足联的章程,各国家足必须禁止种族隔离规定。
9.Cette fois, Valbuena ne se muait pas en héros et la France s'inclinait face à une équipe classée au 85e rang du classement FIFA.
这回,瓦尔布埃纳没有变身成为英雄,而且法国队输给了一世界FIFA排名第85位的弱旅。
10.Le football occupant une place importante dans ce programme, une étroite coopération avec la FIFA améliorera beaucoup la mise en œuvre de la stratégie.
鉴于足是此项方案中的一组成部分,因此与国际足联合的密切合作将极大地促进此项战略的实施。
11.Ils espèrent aussi que la Fédération internationale de Football association (FIFA) poursuivra ses initiatives de promotion d'un monde du sport exempt de racisme et de discrimination raciale.
它还希望国际足联合(国际足联)将继续努力,以促成一没有种族主义和种族歧视的体育世界。
12.La FIFA mène également depuis des années des programmes de promotion sociale et de lutte contre la discrimination, notamment en collaboration avec les Nations Unies et certaines de ses agences institutions spécialisées.
几年来,国际足联还赞助了一些社发展和反歧视方案,包括与联合国及其一些专门机构合作。
13.M. Blatter a exprimé sa profonde préoccupation face aux récents incidents racistes qui ont marqué le football et a présenté les actions de la FIFA pour lutter contre le racisme dans le football.
14.La SADC déplore la persistance des manifestations de racisme dans le domaine des sports et salue les efforts déployés par la Fédération internationale de football association (FIFA) pour lutter contre ce phénomène.
南共体强调谴责体育运动中继续存在种族主义,赞扬国际足联合(国际足联)为了打击这种现象所做的努力。
15.L'UNICEF renforce également son partenariat avec les instances sportives, comme le Comité international olympique, la Fédération internationale de Football Association (FIFA), la Fédération internationale de badminton et la Fédération internationale de volley-ball.
16.Sous de très fortes pressions de l'opinion publique, le Président de la FIFA a enfin présenté ses excuses à l'Angleterre et au Mexique pour les deux grosses erreurs d'arbitrage qui les ont lésés.
在舆论的强大压力下,国际足联主席终于就两起大误判事件对英国和墨西哥造成的伤害,向这两国家表示道歉。
17.Des organisations sportives internationales, notamment le Comité international olympique, la FIFA et la Fédération internationale d'athlétisme, ont signé une déclaration en vertu de laquelle elles s'engageaient à introduire des considérations écologiques dans leurs manifestations.
国际奥林匹克委员、国际足联和国际田径联合等国际体育组织签署了将环境层面纳入其活动的承诺宣言。
18.Avant la seconde guerre mondiale la FIFA lui a donné le nom de Coupe Jules Rimet fondateur de la Coupe du Monde. Dès la Coupe du Monde 1950 son nom devient simplement "Coupe du monde".
19.Le Suisse, président depuis 1998, a été élu par 186 membres des 203 membres de la FIFA qui ont déposés leur vote à bulletin secret au cours d'une élection longue de plus de deux heures.
20.Grâce à une campagne avec la FIFA visant à promouvoir la paix et la non-violence, des messages communs d'intérêt général ont pu être diffusés sur les réseaux MTV et ESPN, ainsi que sur d'autres chaînes.