No.
1.Il a adopté à ce sujet la délibération No 6.
工作组对申诉的分析是作6审议通过的。
2.Inverser la déperdition de ressources environnementales, conformément à ce même objectif No 7.
· 依照千年发展目标目标7的要求,扭转环境资源的损失。
3.19 Voir le paragraphe 1 de l'Observation générale No 3 du Comité.
见委员会3总评论,1段。
4.20 Voir le paragraphe 2 de l'Observation générale No 3 du Comité.
见委员会3总评论,2段。
5.La Commission poursuivra l'adoption des projets de résolution figurant dans le document officieux No 4.
委员会将继续通过4非式文件内各项决议草案。
6.Des efforts sont actuellement déployés pour promouvoir la ratification de la Convention No 155 de l'OIT.
目前努力推动《155公约》的批准。
7.Le Comité a déjà adopté l'Observation générale No 11 relative à l'article 14 (plans d'action pour l'enseignement primaire).
委员会已经就《公约》14条(初等教育的行动计划)通过11总评论;11总评论和13总评论相互补充,应该一并审议。
8.Publication des Nations Unies, No. de vente E.06.V.11.
联合国版,售品编:E.06.V.11。
9.Publication des Nations Unies, No. de vente E.06.IV.16.
联合国版,售品编:E.06.IV.16。
10.Nations Unies, Recueil des Traités, volume 1582, No. 27627.
联合国,《条约汇编》,1582卷,27627。
11.Le Comité approuve le document de travail No 4.
委员会核准的4工作文件。
12.Conseil de l'Europe, Série des Traités européens, No. 185.
欧洲委员会,《欧洲条约汇编》,185。
13.Conseil de l'Europe, Série des Traités européens, No. 189.
欧洲委员会,《欧洲条约汇编》,189。
14.Nations Unies, Recueil des Traités, vol. 1974, No. 3357.
联合国,《条约汇编》,1974卷,3357。
15.Nations Unies, Recueil des Traités, vol. 823, No. 11806.
联合国,《条约汇编》,823卷,11806。
16.Conseil de l'Europe, Série des Traités européens, No. 141.
欧洲委员会,《欧洲条约汇编》,141。
17.No ONU 0411 Dans la colonne (2), ajouter ", PENTHRITE" avant ", PETN".
UN 0411 此处修改不适用于中文本。
18.ABS, Labour Force Survey, Cat. No. 6224.0.55.001, données non publiées.
统计局《劳动力调查》:目录编:6224.0.55.001,未公布的数据。
19.No ONU 1344 Dans la colonne (2), ajouter "(ACIDE PICRIQUE)" après "TRINITROPHÉNOL".
UN 1344 (2)栏,在“三硝基苯酚”之后加上“(苦味酸)”。
20.Décision No. 253, Suisse, 1998 (voir le texte intégral de la décision).
《法规的判例法》判例253, 瑞士, 1998 年(见判决书全文)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释
false