Contrairement aux activités programmées, qui sont liées à une planification à long terme, les partenariats sont souples, ajustables et naturellement dotés de mécanismes d'autocorrection.
与按部就班、依赖长期规划举措不同,伙伴关系灵活,可以调整,具备内在自我校正方法。
Contrairement aux activités programmées, qui sont liées à une planification à long terme, les partenariats sont souples, ajustables et naturellement dotés de mécanismes d'autocorrection.
与按部就班、依赖长期规划举措不同,伙伴关系灵活,可以调整,具备内在自我校正方法。
C'est peut-être le cas à très à long terme, mais les coûts sociaux risquent d'être trop élevés et l'autocorrection risque de prendre trop de temps.
从长远来看,最终有可能就这种情况,但,成本可能相当高,而且自我调节也要很长时间。
Même des sociétés relativement stables, développées et progressistes doivent se demander si elles sont exposées à de tels événements, si les germes de l'intolérance, du fanatisme et de l'exclusion pourraient s'y enraciner et répandre l'horreur et l'autodestruction, et si leurs systèmes sociaux, économiques et politiques disposent de mécanismes d'autocorrection pour dissuader et enrayer de telles pulsions.
甚至相对稳定、发达和也要扪心自问,自己里否发生这类事件,不容忍、偏见和排斥种子否扎根并生长出一些可怕和自我毁灭东西,、经济和政治制度否有自我纠正机制来阻止和消除这种冲动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。