Aussi les femmes pauvres demeurent-elles à la merci des avorteurs clandestins, sans pouvoir prétendre à des soins de santé convenables.
这种状况使得贫穷的妇女只能将其命运交到法秘密地替他人堕胎者手里,无法享有充足的保健。
Aussi les femmes pauvres demeurent-elles à la merci des avorteurs clandestins, sans pouvoir prétendre à des soins de santé convenables.
这种状况使得贫穷的妇女只能将其命运交到法秘密地替他人堕胎者手里,无法享有充足的保健。
Parmi celles-ci, 65,7 % avaient subi l'avortement ailleurs (pratiqué essentiellement par des avorteurs non formés) avant de se rendre à l'hôpital; 22,4 % avaient subi l'avortement dans des hôpitaux avec l'aide de médecins; et 11,9 % avaient provoqué leur propre avortement.
在堕胎者当中,65.7%在其他医院(主要未经过训练的堕胎医师堕胎)堕胎后才来到接受调查的医院;22.4%在医生帮助下在医院堕胎;11.9%自堕胎。
Comme l'avortement est illégal, certains bébés sont abandonnés dès leur naissance et les femmes vont à l'étranger pour se faire avorter légalement, tandis que, dans un cas qui a récemment défrayé la chronique, d'autres ont fait appel aux services d'une avorteuse.
于堕胎属于法,某些婴儿一出生便被遗弃,妇女也前往国外法堕胎,近期发生的案件表明,还有些妇女让黑市的堕胎施者帮助堕胎。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。