14.S'efforcer de devenir une poudre faites-les équipements de recherche, une bannière pour notre pays de contribuer au développement industriel de la poudre!
力争成为国内粉体设备研究制造的一面大旗,为我国的粉体工业发展作出贡献!
15.Drapeau de conférence, une variété de publicité telles que des bannières, avec des équipements de production, de haute qualité aux contingents de travailleurs.
议旗,种广告旗等,拥有专业的生产设备,高素质的工人队伍。
16.Bien au contraire, étant donné que la Commission travaille sous la bannière des Nations Unies, elle agit aussi au nom des États Membres.
情况恰恰相,因为委员是在联合国的旗帜下行动,它也是代表员国行事。
17.Mis en place pour promouvoir l'apprentissage à distance, formation informatique, ordinateur vente, réparation ordinateur, décoration design, la production de bannières, comme le Département.
内设远程教育推广部、电脑培训部、电脑销售部、电脑维修部、装饰设计部、条幅制作部等。
18.Les femmes et les hommes qui se mettent au service de la bannière bleue le font dans des conditions difficiles et souvent dangereuses.
那些手擎联合国旗帜的人在艰苦,而且常常是危险的情况下开展工作。
19.Nous pensons qu'il est essentiel d'avoir une présence internationale sous la bannière des Nations Unies afin de réduire les tensions politiques et diplomatiques.
“我们认为,必须保持在联合国旗帜之下的国际存在,以缓解政治和外交紧张局势。
20.Ainsi, la notion même de mouvement de libération a été profanée car ces mouvements agissent sous la bannière de la pureté de la race.