La Finlande est déterminée à améliorer encore la situation des lesbiennes, gays et personnes bisexuelles et transgenres sur sont territoire.
芬兰致力于进一步改善芬兰男女同、双人和变人的境况。
La Finlande est déterminée à améliorer encore la situation des lesbiennes, gays et personnes bisexuelles et transgenres sur sont territoire.
芬兰致力于进一步改善芬兰男女同、双人和变人的境况。
La Fédération des gays, lesbiennes et bisexuels organisera également de tels déjeuners de travail après les élections.
男女同和双联合会也将在选举后组织午餐会。
Aucun particulier et aucun groupe ne déclare en public appartenir aux communautés gay, lesbienne, bisexuelle ou transsexuelle.
根据ASZ报告,没有任何个人或组织公开宣称自己是同双变。
De même, il est important de se pencher sur les droits des lesbiennes, des homosexuels, des bisexuels et des transsexuels.
同样重要的是,它应当解决同、两人和变人的权利问题。
Les prestataires de soins médicaux doivent avoir connaissance des besoins spécifiques des homosexuels, bisexuels, transsexuels ou hermaphrodites, et s'y adapter.
医生或保健提供必须认识到并适应男女同、双、变和阴阳人的具体需要。
Recommandation 211 (2007) et résolution 230 (2007) sur la liberté d'expression et d'assemblée pour les lesbiennes, gays, bisexuels et transsexuels.
关于“男女同、双和变集会自由和言论自由”的第211(2007)号建议和第230(2007)号建议。
Les infections VIH au Luxembourg sont surtout transmises par voie sexuelle, homo et bisexuelle et hétérosexuelle, à parts à peu près égales.
卢森堡的艾滋病毒/艾滋病感染首先是通过传染的,几乎同样波及同、双和异。
Sensoa concentre son attention différents groupes cibles (jeunes, gays, lesbiennes et bisexuels, immigrants, séropositifs), et accorde naturellement une attention particulière aux femmes.
在Sensoa重点关注的各种特殊的目标群体(青年、同和双、移民、携带艾滋病毒的人)中,妇女自然得到特别关注。
Ils visent aussi de plus en plus les lesbiennes, les homosexuels, les bisexuels et les transsexuels dans de nombreux États et régions.
在很多国家和地区,针对青年人当中的男女同、双和变人的暴力现象正在抬头。
Les minorités sexuelles comme les communautés de lesbiennes, d'homosexuels, de bisexuels et de transsexuels, ont le droit de vivre sans souffrir de discrimination.
女同、男同、双和变人群等少数群体有权获得对过不受歧视的生活的保障。
Au Chili, l'épidémie se présente comme une épidémie dont la transmission est sexuelle, et qui frappe surtout chez les hommes homosexuels ou bisexuels.
在智利,这一传染病主要是传染,这主要发生在同或两人之间。
Concernant les droits des personnes homosexuelles, bisexuelles et transsexuelles, la Belgique a observé qu'une protection juridique existait pour ce qui était de l'emploi.
关于同、两和变的权利,它注意到,在就业方面的法律保护是存在的。
L'Association brésilienne des gays, lesbiennes, bisexuels et transsexuels (ABGLT) déplore publiquement l'absence de statistiques officielles et de recherches sur les victimes d'actes homophobes.
巴西男同、女同、双和变人协会对缺乏有关憎恨同犯罪受害的官方统计和研究表示关注。
Avec 43,6 % des malades enregistrés, les homosexuels représentent la catégorie la plus vulnérable, contre 24,9 % pour les hétérosexuels et 15,6 % pour les bisexuels.
同仍然最易受感染,占有记录病例的43.6%,异占24.9%,双占15.6%。
Les agressions sexuelles et même les meurtres motivés par des préjugés homophobes sont particulièrement répandus et touchent surtout les femmes bisexuelles et les lesbiennes noires.
由于同恐惧症偏见引发的侵犯、甚至谋杀行为是极为常见的问题,尤其对黑人女同以及双妇女而言 41 。
Te Aronga Hou propose trois types de service aux takataapui (homosexuels, garçons et filles, bisexuels et transsexuels) et aux jeunes qui font du racolage dans la rue.
这个方案向“takataapui”(男女同、双和变人)以及在街头拉客的青年提供三种服务。
Le Collectif arc-en-ciel (CAC) évoque les réalités et les attitudes discriminatoires auxquelles les lesbiennes, les gays, les bisexuels et les transsexuels sont quotidiennement confrontés à Maurice.
彩虹联盟(CAC)报告了毛里求斯的男、女同、双、跨社团的现实情况以及每日遭受的歧视。
D'après le facteur de risque, les plus exposés sont les hétérosexuels, suivis des homosexuels, des bisexuels, des cas non identifiés et, en dernier lieu, des prostituées.
按照危险程度排列,首先是异,随后依次为同、两交、不相识,最后是卖淫嫖娼。
La SRI a fait état du refus d'un récépissé de déclaration d'existence par le Ministère de l'intérieur à l'Association ivoirienne des lesbiennes, gays, bisexuels et transsexuels.
权利行动报告说,内政部拒绝向科特迪瓦男女同、双和变协会发放注册登记证书。
Dans 84 % des cas de VIH, la transmission se fait par le contact sexuel hétérosexuel dans 74 % des cas, homosexuel dans 20 % et bisexuel dans 6 %.
艾滋病毒案例中有84%是通过接触传播的:异占74%;同占20%;双占6%。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。