La vitrine s'est brisée sous le choc.
橱窗在碰撞下破碎了。
La vitrine s'est brisée sous le choc.
橱窗在碰撞下破碎了。
Or, il suffisait d'un retard, un seul, pour que la chaîne decommunications fût irréparablement brisée.
,要有一点耽搁,他整个旅行计划环链就会完全脱节了,而且连补救办法都没有。
Une histoire brisée est une histoire brisée, même les morceaux recollés, les fissures sont toujours là.
一段感情,破裂了就破裂了。就算把碎片都粘起来,裂痕永远在那儿。
Des pierres tombales auraient été brisées et des photographies enlevées des tombes.
据报,墓碑被砸,照片被撕掉。
Julien a le regard fixe de ces gens dont l'existence s'est un jour brisée.
于廉有着那种生活忽然被毁掉人眼神。
La porte en verre a été brisée et il y a eu d'autres dommages matériels.
上玻璃被砸碎,并造成其他物质损失。
La spirale de la violence doit être brisée.
必须扭转这种暴力行为愈演愈烈局面。
Les dommages matériels ont été mineurs (vitres brisées).
大使馆遭受轻微物质损失(窗子玻璃被打碎)。
Moins nous ferons, plus il y aura de vies brisées.
我们付出努力越少,付出生命代价就越大。
La société palestinienne a été anéantie et les familles brisées.
巴勒斯坦社会支离破碎,家庭惨遭毁灭。
C'est dans les parlements du monde entier que l'impunité des puissants oppresseurs peut être brisée.
正世界议会中,以消除有权势压迫者有罪不罚现象。
La vitre arrière de la voiture a été brisée, mais il n'y a pas eu de blessés.
车辆后窗被击中,但无人受伤。
Il y a trop d'Africains dont la vie est brisée par la pauvreté, l'insécurité ou l'absence de dignité humaine.
有太多非洲人生活在贫困和不安全之中,或者缺乏做人尊严。
Pour la même période, on signale un cas d'agression contre les bureaux d'un journal (fenêtre brisée).
同期,还报告了一起攻击报纸编辑部案件(打碎窗户玻璃)。
Ils laissent derrière eux une population active décimée, des communautés brisées et appauvries et des millions d'orphelins.
其遗留问题劳动力人数骤减,社区支离破碎,贫困不堪,并留下千百万孤儿。
Mais l'intervention, les secours et la reconstruction de sociétés brisées et de vies perdues coûtent bien plus cher encore.
但干预、救济和重建遭受破坏社会和生活,所需费用更加高昂。
Les barrières stéréotypées traditionnelles qui ont constamment maintenu les femmes à l'écart des tables de négociation doivent être brisées.
一直使妇女远离谈判桌传统陈规陋习方面障碍必须打破。
Il est temps de renforcer la protection des enfants et l'assistance qui leur est fournie dans cette région brisée.
现在必须加强保护和支持遭到破坏本地区儿童。
D'innombrables vies ont été perdues et de nombreuses autres brisées par la perte d'un moyen de subsistance ou d'êtres chers.
很多人丧生,很多其它人生活由于丧失生计或亲属而被破坏。
Les vitres d'une fourgonnette Toyota ont été brisées et une moto appartenant à Ja'far Abbas a été détruite par le feu.
在以色列战机攻击期间,Ilham Isma'il从她Haruf住房屋顶上摔下来受伤。 她被送往Nabatiyah政府医院就医。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。