Permettez-moi de vous présenter mes condoléances .
请允许我向你们表慰。
Permettez-moi de vous présenter mes condoléances .
请允许我向你们表慰。
Je suis très touché de vos condoléances .
妳们的慰令我十分感动。
Nous vous exprimons la solidarité et les condoléances .
我们向您表同情和慰 。
Profondes condoléances pour nos compatriotes disparus dans le désastre !
沉痛悼遇难同胞!
Nous leur présentons nos plus sincères condoléances.
我们向他们表的慰。
Nous adressons nos condoléances au peuple palestinien.
我们向巴勒斯坦人民表悼。
Nous présentons au Guatemala nos sincères condoléances.
我们向危地马拉表的慰。
Nous exprimons nos condoléances aux familles endeuillées.
我们对遇难者家属表悼。
Je vous suis profondément reconnaissant pour vos condoléances.
先生,对于你所表的悼,我表由衷地感谢。
Nous présentons nos condoléances aux familles des victimes.
我们还向受害者家属表悼。
Nous présentons nos sincères condoléances aux familles endeuillées.
我们对失去亲人的家属表达衷心的慰。
Nous présentons également nos condoléances aux familles endeuillées.
我们对罹难者的家属表同情。
Nous exprimons également nos condoléances à l'ONU.
我们还要向联合国表慰。
Nous offrons nos condoléances aux familles des victimes.
我们向受害者家庭表慰。
Mon gouvernement présente ses condoléances au peuple indien.
我国政府向印度人民表慰。
J'adresse mes sincères condoléances à leur famille.
我向他们的家属表衷心悼。
Nous leur exprimons nos condoléances et notre solidarité.
我们向他们表悼和声援。
La Commission présente ses condoléances à sa famille.
监核视委向Yu先生家属致。
Nous adressons nos sincères condoléances aux familles des morts.
我们向死亡者的家属表达我们的慰。
Nous adressons nos condoléances aux familles des victimes ougandaises.
我们向乌干达受害者家人表同情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。