19.Parmi ces déficiences, l'on peut citer les délais déraisonnablement longs pour le règlement des affaires, la complexité inutile du système, le montant excessif des indemnisations accordées dans certains cas, l'absence d'un mécanisme pour écarter les recours futiles, l'accès limité au système des fonctionnaires en poste sur le terrain et l'apparence de conflits d'intérêts.
那些缺陷包括解决案件所费时间长得荒谬,制度的不必要复杂,有些案件获得的赔偿款额过多,缺少
个机制来废除烦琐的申诉,实
工作人员利用系统的机会有限,以及人们感觉到的利益冲突。