Où sont les gorilles et les zèbres ?
猩猩和斑马都在哪里?
Où sont les gorilles et les zèbres ?
猩猩和斑马都在哪里?
Un exemple en est le braconnage des gorilles des montagnes.
其的例子是偷猎山地猩猩。
Le nombre d'okapis, de gorilles et d'éléphants a fortement diminué.
霍加貔、猩猩和象的数量减少。
La forêt de Bwindi est l'un des derniers sanctuaires de gorilles du monde.
布韦迪森林是世界上最后猩猩的禁猎地。
Le Rwanda travaille avec divers groupes de protection de l'environnement afin de protéger le gorille des montagnes.
这支部队的成员对这种野蛮行径深感恐惧,从部队叛逃。
Le Rwanda continuera de protéger le gorille des montagnes et son écosystème qui constituent une ressource essentielle pour le pays.
卢旺达为了护本国的重要利益,将继续护山区猩猩及其生态。
La protection du gorille des montagnes et de son écosystème est un élément central de la politique du Rwanda en matière de sécurité.
护山区猩猩及其生态是卢旺达安全政策的重要组成部分。
O. du village d’Obudu, à la frontière des Camerouns, m’a fait écouter le crépitement des gorilles sur une colline voisine, en train de frapper leurs poitrines.
O.正骨师,让我听到了在附近座山岭上正在捶打自己胸脯的猩猩的动静。
Ce projet a pour principal objectif d'écarter la menace d'extinction imminente ou à moyen terme qui pèse sur les quatre principales espèces de grands singes (bonobos, chimpanzés, gorilles et orangs-outans).
这伙伴关的主要目的是消除四种主要型类人猿(倭黑猩猩、黑猩猩、猩猩和红毛猩猩)目前或期面临的灭绝威胁。
D'autres ressources - cuivre, cobalt, bétail, gorilles, okapis, tabac, thé, huile de palme et ressources foncières - auraient-elles aussi mérité de faire partie des ressources et des produits à prendre en considération.
铜、钴、牲畜、猩猩、霍加狓、烟草、茶叶、棕榈油和土地分配都值得列入需要研究的资源和产品名单。
A la demande des Etats des aires de répartition des grands singes, le nouvel accord associe également concrètement la conservation des gorilles aux objectifs du Partenariat pour les forêts du Bassin du Congo.
应型类人猿分布区国家的请求,该新协定还将把猩猩的明确护同刚果盆地森林合作伙伴关的目标联起来。
Durant la période à l'examen, un nouvel accord a été conclu sur la protection des gorilles d'Afrique centrale et de l'Ouest, comprenant un plan d'action traitant des questions d'éducation, de recherche et de protection des forêts.
在本报告期间,为护非和西非的猩猩,最终敲定了项新协定,新协定包括涵盖教育、研究和森林护的行动计划。
Grâce aux technologies satellitaires, les chercheurs de l'Agence spatiale européenne et de l'UNESCO ont pu dresser des cartes détaillées de zones inaccessibles d'Afrique centrale, qui permettent de surveiller l'habitat naturel des gorilles des montagnes, dont l'espèce est menacée.
欧洲航天局和教科文组织的科学家通过卫星技术,编制了非无法进入地区的详图,有助于监测该区域受威胁的山地猩猩的生境。
Ce projet, connu sous le nom de « Construire un environnement pour les gorilles » fait partie d'une initiative entreprise de concert par l'UNESCO et l'Agence pour fournir des images satellite et mettre les technologies spatiales au service de la conservation de la biodiversité dans les pays en développement.
该项目称为“为猩猩营造环境”,属于教科文组织与欧洲航天局商定的倡议的内容,其目的在于向发展国家提供卫星图像和太空支持的养护技术。
En ce qui concerne la destruction de l'environnement, mon gouvernement formule une demande d'assistance au système des Nations Unies afin de réhabiliter son écosystème et de protéger les espèces en voie de disparition, tels les okapis, les gorilles et les rhinocéros blancs qui font la fierté de mon pays.
关于环境破坏,我国政府在请求联合国的援助,以恢复我们生态和护正在消失的动物,譬如俄卡皮鹿、猩猩及白犀牛;这些动物是我国骄傲的象征。
Aujourd'hui, je voudrais profiter de cette occasion pour lancer un appel solennel et pressant en direction de la communauté internationale afin qu'elle appuie les efforts de mon gouvernement en vue de préserver et de protéger des nombreuses espèces d'animaux, tels que les éléphants, les bonobos, les gorilles des plaines de l'Est, ceux de montagne, les chimpanzés et autres babouins, les rhinocéros blancs, les okapis, les paons du Congo, qui sont tous en cours d'extermination.
我今天谨借此机会庄重和紧迫地呼吁国际社会支持我国政府存和护我国很多动物物种的努力,例如东部平原的象、倭黑猩猩、猩猩,山地猩猩,黑猩猩,狒狒,白犀牛,霍加皮和刚果孔雀,所有这些动物都正被灭绝。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。