Ils défendent leurs droits nationaux inaliénables et leurs lieux saints à Jérusalem-Est.
他们捍卫的是自己分割的民族权利和东耶路撒冷的圣地。
Ils défendent leurs droits nationaux inaliénables et leurs lieux saints à Jérusalem-Est.
他们捍卫的是自己分割的民族权利和东耶路撒冷的圣地。
La souveraineté est un attribut juridique et politique inaliénable de l'État.
从法律和政治方面来说,主权是国家分割的属性。
Les techniques spatiales sont un élément prometteur pour renforcer ce droit essentiel inaliénable et sacro-saint.
空间技术是加强这一根本、神圣夺权利的很有希望的手段。
Le Jammu-et-Cachemire a été et continue de faire partie inaliénable de l'Union indienne.
查谟和克什米尔邦过去和将来都是印度共和国分割的组成部分。
Les droits consacrés dans cette loi sont inaliénables.
此法所规定的权利是中止的。
Le droit au travail est reconnu comme un droit inaliénable.
确保劳动权为夺的权利。
Le peuple palestinien a un droit inaliénable à l'autodétermination.
巴勒斯坦人民享有夺的自决权。
Ce droit inaliénable lui-même découle de deux prémisses plus vastes.
这种容夺的权利本身来自两项广泛的主张。
Le peuple a des droits inaliénables et il est souverain.
人民享有夺的权利和主权。
Le peuple palestinien a le droit inaliénable à l'autodétermination.
巴勒斯坦人民有夺的自决权。
Il faut que les droits inaliénables du peuple palestinien se réalisent.
巴勒斯坦人民的夺权利必须得到执行。
De même, les droits inaliénables du peuple palestinien doivent être respectés.
同样,必须实现巴勒斯坦人民夺权利。
Le droit à la vie est un droit fondamental et inaliénable.
生命权是一项转让的基本权利。
Nous reconnaissons le droit inaliénable du peuple palestinien à l'autodétermination.
我们承认巴勒斯坦人民自决这一夺的权利。
Ce droit inaliénable est lui-même issu de deux propositions plus larges.
这种夺的权利本身来自两个更广泛的主张。
Le droit des peuples à l'autodétermination est un droit inaliénable.
各国人民的自决权是一项夺的权利。
Ce droit inaliénable se fonde lui-même sur deux prémisses plus vastes.
这一夺的权利本身来自两个更广泛的主张。
Ce droit inaliénable trouve son origine dans deux propositions plus larges.
这项夺权利源自两个一般性假设。
Il a le droit incontestable et inaliénable de résister au terrorisme.
他们享有抵制这种恐怖主的争辩和夺的权利。
Les îles Caïmanes ont un droit inaliénable à la stabilité économique.
开曼群岛维持经济稳定的权利是夺的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。