Les appareils de javellisation étaient souvent endommagés, soit par la forte pression dans les cylindres de chlore, soit faute des pièces de rechange appropriées.
氯化清毒器往往由于氯筒气压过高或者缺乏适当配件而损坏。
Les appareils de javellisation étaient souvent endommagés, soit par la forte pression dans les cylindres de chlore, soit faute des pièces de rechange appropriées.
氯化清毒器往往由于氯筒气压过高或者缺乏适当配件而损坏。
L'installation de 70 % des 566 appareils de javellisation livrés aux stations du traitement de l'eau a contribué de façon marginale à améliorer la qualité de l'eau potable.
处理设施收到566台加氯杀菌机已有70%装妥,这多少改善了饮质量。
L'ONU a donc fourni aux villages des appareils de javellisation ainsi que des tablettes de chlore et a construit des latrines dans les maisons, ce qui a amélioré les conditions d'hygiène.
为此,联合国向农提供氯化消毒器和氯,造家厕所,从而改善卫生条件。
Les résultats montrent que 93 unités compactes, surtout les plus importantes, ont reçu du matériel au titre du programme, notamment des pompes, des démarreurs électriques, des appareils de javellisation et des générateurs, ce qui a accru leur capacité de production d'eau.
结果表明,93个处理器(主要是大型处理器)收到了方案投入,如泵、电启动器、氯化消毒器和发电机等,提高了生产能力。
Depuis le début du programme, et pour répondre aux besoins d'une population croissante et à l'expansion du réseau, le Gouvernement iraquien avait installé des pompes, des appareils de javellisation et des pompes permettant d'accroître la teneur en chlore, ainsi que des produits chimiques pour la purification de l'eau (chlore, sulfate d'alumine et chlorure de chaux).
自本方案实施以来,为了满足日益增加人口和网络扩展需要,伊拉克政府安装了泵、氯化消毒器和氯增压泵,以及净化学物(氯、硫酸铝和漂白粉)。
Le manque de javellisation, particulièrement dans les zones rurales, les branchements individuels illégaux (à Erbil surtout), les pannes fréquentes d'électricité, l'entretien insuffisant et le remplacement de canalisations vieilles, corrodées ou percées et de réseaux d'alimentation en eau mal entretenus permettaient l'infiltration des eaux usées dans les réseaux d'approvisionnement en eau, ce qui explique le niveau élevé de contamination.
氯化消毒器缺乏,特别是在农,房屋非法连接(特别是Erbil),经常停电,破旧漏管疏于维修和更换,供网维修不足,使得污渗入供网,这些都说明污染平高原因。
Pendant la période couverte par le rapport, 43 des 210 stations de traitement de l'eau ont reçu du matériel au titre du programme - essentiellement des pompes, des appareils de javellisation, des démarreurs et quelques générateurs - afin de procéder à des travaux de réparation au jour le jour, qui se sont traduits par une légère augmentation de la production d'eau.
在报告所述期间,现有210个处理厂中有43个收到了进行日常维修工作所需要方案投入主要是泵、氯化消毒器、启动器和一些发电机,从而使得生产能力小幅度提高。
Les résultats d'enquêtes concernant l'accès à l'eau potable dans les zones urbaines montrent qu'il n'y a eu aucune aggravation dans ce domaine : on a même enregistré une augmentation modeste de la portée des réseaux correspondants et une amélioration importante de la quantité d'eau disponible, en raison du remplacement des pompes, de l'élargissement du réseau de distribution d'eau, de l'extension de certains systèmes d'approvisionnement en eau, de l'installation de 70 appareils de javellisation et de l'approvisionnement constant en produits chimiques de traitement des eaux.
城镇地区安全情况调查结果表明,在这方面没有出现倒退,同时注意到,由于更换了泵,延长了分配网络,扩展了一些现有供系统,安装了70个氯化消毒器,且不间断地供应处理药品,因此供覆盖率略有增加,供量大幅度增加。
Depuis le lancement du Programme, sur les 500 pompes qui devaient être installées pendant les phases I à V, 447 ont été mises en place, 546 tonnes de chlore gazeux ou en poudre et 1 490 tonnes de sulfate d'aluminium ont été distribuées, 423 chlorateurs ont été installés, 281 kilomètres de conduites d'eau ont été réparés, 285 stations de pompage et de javellisation et entrepôts de pièces détachées ont été construits ou remis en état et 21 châteaux d'eau ont été remis en état ou construits.
在方案开始执行以来,已装置了第一至第五阶段计划装置500台抽机中447台抽机、分发了546吨氯气/粉和1 490吨硫酸铝、装置了423台加氯机、修理了281公里长分配网、造和整修完成285台抽机、加氯机房和配件仓库和维修或造了21个立架式储塔。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。