On a également renforcé les unités des forces armées kirghizes dans le sud du pays.
吉尔吉坦南部地区武装部队也得到了加强。
On a également renforcé les unités des forces armées kirghizes dans le sud du pays.
吉尔吉坦南部地区武装部队也得到了加强。
Il existe une économie souterraine en République kirghize.
在吉尔吉国,有些人在非正规部门工作。
La République kirghize condamne le terrorisme sous toutes ses formes.
吉尔吉国谴责一切形式的恐怖义。
La législation kirghize garantissait un accès égal aux services médicaux.
该国法平等享受医疗服务。
La République kirghize prône l'adoption de mesures décisives dans ce domaine.
吉尔吉国支持在这方面采取果断措施。
Les demandes d'entraide judiciaire peuvent être adressées aux autorités kirghizes compétentes.
可以向吉尔吉坦管当局提出法援助的请求。
S'il a été condamné pour une infraction commise dans la République kirghize.
他经审判证明在吉尔吉国犯过罪。
Je voudrais m'arrêter sur quelques questions qui intéressent particulièrement la délégation kirghize.
我愿谈谈吉尔吉国代表团最关注的一些问题。
Elle a adressé une demande de visite aux Gouvernements kirghize, turkmène et ouzbek.
她已经向吉尔吉坦政府、土库曼坦政府乌兹别克坦政府提出了访问要求。
Le Ministère de la justice de la République kirghize a enregistré 90 partis.
已在吉尔吉坦国司法部登记的政党有90个。
Ces objectifs ont reçu la première priorité de la République kirghize dès sa création.
吉尔吉坦国自成立以来的最初的日子里就把这些目标当作最高优先事项。
Malheureusement, il existe encore des sites d'entreposage de déchets radioactifs en République kirghize.
非常不幸的是,吉尔吉国仍有放射性废物储存处。
La République kirghize a adopté un plan national de mise en oeuvre de ce programme.
吉尔吉国通过了执行这些方案的国家计划。
Cette année, la République kirghize préside le Fonds international pour sauver la mer d'Aral.
今年,吉尔吉国担任国际拯救咸海基金席。
C'était bien naturel pour des États nouvellement nés comme mon pays, la République kirghize.
这对象我国吉尔吉国这样新独立的国家,是非常自然的。
Les femmes kirghizes accèdent aux services juridiques sur un pied d'égalité avec les hommes.
吉尔吉坦妇女有平等地获得法服务的权利。
Onze années se sont écoulées depuis la déclaration de l'indépendance de l'État kirghize.
自吉尔吉坦国宣布独立以来已经过去11年。
Les difficultés de logement sont parmi les problèmes sociaux les plus graves en République kirghize.
住房困难是吉尔吉坦国最严重的社会问题之一。
M. Osmonakun Ibraimov, Secrétaire d'État de la République kirghize, est escorté à la tribune.
吉尔吉国国务秘书奥莫纳金·易卜拉伊莫夫先生在陪同下走上讲台。
Ainsi, les montagnes kirghizes sont la plus grande richesse et le patrimoine essentiel du pays.
因此,山区是我国最大的财富。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。