La vente des propriétés foncières locatives a permis aux associations de réaliser des gains considérables.
房的销售给协会带来切实的收益。
La vente des propriétés foncières locatives a permis aux associations de réaliser des gains considérables.
房的销售给协会带来切实的收益。
Ainsi, seuls 21% des ménages habitaient un logement locatif.
所以,只有21%的住户住在赁的住房中。
Sont brièvement présentés ci-dessous les divers types de logements locatifs.
下对各住房作一简要描述。
Ces mesures modestes restent insuffisantes pour résoudre la crise du logement locatif.
但这些初步的渐进措施不足以解决房题。
Une réclamation de la sixième tranche invoquait une perte de revenu locatif.
第六批中有一项索赔是就不动产金收入损失的索赔。
Comme nous l'avons noté précédemment, en Grèce, le secteur locatif est privé.
如,希腊的业属于私人。
Le texte sur les résidences locatives n'a pas été modifié.
有关房屋的规定同过去一样。
A Vienne, notamment, la municipalité est le plus grand propriétaire de logements locatifs.
特别是在维也纳,市政当局成为低级公寓的最大业主。
Par exemple, on a pu profiter des récentes corrections du marché des bureaux locatifs.
例如,该项目幸运地得益于最近赁市场的调整。
L'État a un plan d'aide locative pour les locataires à faible revenu.
政府专门为家庭收入比较低的户制定了一项“房减免计划”。
Il y a actuellement 250 résidences locatives enregistrées, qui abritent 5 375 personnes.
目有250家经过登记的房公司为5 375人提供住所。
Enfin, la Garantie des risques locatifs (GRL) est un autre levier du droit au logement.
此外,承人风险保障是另一个住房权利的杠杆。
Actuellement, 199 résidences locatives, dans lesquelles vivent 4 500 personnes, sont enregistrées.
目有199幢房屋为4500人士提供住所。
Il y a actuellement 151 résidences locatives enregistrées, qui abritent 2 700 personnes.
目有151家经过登记的房公司,为2,700人提供住所。
L'État a annoncé récemment la construction de logements sociaux supplémentaires destinés à des fins locatives.
近年来,政府已宣布为低收入家庭建设更多的廉住房。
Ces avantages devraient être proposés aussi bien aux propriétaires occupants qu'aux propriétaires de logements locatifs.
这一款规定对自有住宅和赁住房都适用。
Cela s'applique aussi bien aux logements locatifs ou aux logements en coopérative qu'aux maisons individuelles.
住房、合作住房和单独家庭住房的情况是如此。
Le Comité a examiné une réclamation pour perte de revenus locatifs concernant des appartements au Koweït.
小组审查了一件科威特公寓金收入损失的索赔。
Le nombre de personnes vivant dans une résidence locative est toujours aux alentours de 10 000.
居住在房屋之中的人数仍为1万人左右。
Une autre affaire concernait un marché public portant sur la construction d'un ensemble d'immeubles locatifs.
另一个案件涉及一项政府采购,具体项目是建造一座公寓楼。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们正。