1.Ainsi il y a une harmonie parfaite entre les perceptions de la monade et les mouvements des corps, préétablie d’abord entre le système des causes efficientes et celui des causes finales.
这样,的知觉与物体的运动之间,有某种完美的和谐,首先动力因体系和目的因体系之间以预先建立起来。
2.Pour ce qui est de l’âme raisonnable ou de l’esprit, il y a quelque chose de plus que dans les monades, ou même dans les simples âmes.