Le sort des personnes vivant dans les monts Nouba constituait également un sujet de préoccupation.
山人民的苦难也被提到是一个主要的关切事项。
Le sort des personnes vivant dans les monts Nouba constituait également un sujet de préoccupation.
山人民的苦难也被提到是一个主要的关切事项。
Au Soudan, le PNUD a appuyé les efforts de consolidation de la paix dans la région des monts Nouba.
开发计划署支助苏丹山区建设和平的力。
Au Soudan, les minorités raciales, ethniques et religieuses, en particulier les Noubas, feraient l'objet d'une traite et seraient vendus comme esclaves.
据报告,苏丹在种族、民族和宗上的少数,特别是人被贩卖当奴隶。
Les efforts se poursuivent pour améliorer l'accès à l'eau potable et réduire les conflits liés aux ressources dans les monts Nouba.
另外还继续力,增加获取安全饮用水的渠道,减少山区由资源引起的冲突。
Le 16 avril, un avion qui transportait des secours destinés aux monts Nouba a été bombardé sur la bande d'atterrissage de Kawda.
更具体地说,4月16日,一家运载济品飞往山的飞机在Kawda简易机场遭轰炸。
En outre, un représentant a demandé de l'aide pour empêcher qu'au nom du développement les populations noubas soient déplacées de leurs terres.
另外,还有一位代表要求制止以发展名义迫使人脱离其土地的行动。
Ces principes ont déjà représenté la base de règlement pour les monts Nouba, l'État du Nil bleu méridional et la province de l'Abyei.
这些原则是解决山脉、南部尼罗河和阿卜耶伊冲突的基础。
Le cessez-le-feu dans les Monts Nouba aurait facilité le redéploiement de troupes au sein du riche état pétrolier d'Unity, entraînant ainsi une intensification d'activités guerrières.
据报由于山区实现停火而得以在盛产石油的尤尼蒂重新部署军队,与战争有关的活动因此而加剧。
Si les monts Nouba, au Kordofan du Sud, sont généralement demeurés stables, l'insécurité dans la partie occidentale de l'État, limitrophe du Sud-Darfour, a suscité des inquiétudes.
南科尔多凡山脉部分地区大致保持稳定,但与南达尔富尔接壤的该西部地区仍不安全,引起人们关切。
Le 24 mai, le Gouvernement soudanais a annoncé qu'il cesserait toute frappe aérienne dans le sud du pays et dans les monts Nouba à partir du 25 mai.
5月24日,苏丹政府宣布,它将于5月25日起停止在该国南部和山进行的空中袭击。
À l'exception de ces régions, le reste du pays est largement resté à l'abandon, y compris le Darfour, le Kordofan, les monts Nouba, l'est et le sud.
除这两个地区外,苏丹广阔领土的其余部分仍然被边缘化和忽视,包括达尔富尔及科尔多凡、山区、苏丹东部和南部等其他地区。
Le refus d'accorder l'accès à des fins humanitaires constitue un problème majeur : les monts Nouba, la partie méridionale de l'État du Nil bleu et l'Équatoria Est restent inaccessibles.
不让人道主义援助送达是主要问题:山、青尼罗省南部和东赤道省仍然不能获得人道主义援助。
Le Service de lutte antimines a commencé, par l'intermédiaire de l'UNOPS, les opérations d'évaluation et de déminage dans les monts Nouba et l'UNICEF a réalisé des programmes d'éducation antimines.
联合国排雷行动处通过项目厅在鲁山开始进行评估和排雷行动,儿童基金会开展了雷险育。
Parmi les principales activités appuyées par l'UNICEF dans les zones contrôlées par le Gouvernement, figurent des interventions dans le domaine des soins de santé primaires dans la région de Nouba.
政府控制区由儿童基金会支持的主要活动包括在的初级保健干预。
On signale d'intenses combats entraînant de grands mouvements de civils dans la région des monts Nouba, dans le Bahr al Ghazal et l'État d'Unity, à proximité des champs de pétrole.
据报在山、加扎勒省和油田附近的Unity发生激烈战斗,造成平民大批流动。
Nous estimons qu'il convient d'appliquer les enseignements tirés de cessez-le-feu similaires, et notamment de l'application de l'Accord de cessez-le-feu des monts Nouba au Soudan, et de toutes autres situations pertinentes.
我们认为可以借镜类似的停火经验,特别是在执行苏丹《山脉停火协定》或任何其他有关情势方面的经验。
Plus spécifiquement, les bombardements aveugles de civils, en particulier dans les monts Nouba et l'État du haut Nil, se sont poursuivis, ce qui a rendu l'accès à l'aide humanitaire extrêmement difficile.
更具体地说,特别在山和青尼罗省,平民仍然遭受轰炸,严重妨碍人道主义援助。
Les actions militaires menées ces derniers mois, en particulier dans les Monts Nouba et à l'ouest de la région de Bahr el-Ghazal ont entraîné le déplacement de dizaines de milliers de civils.
最近几个月的军事活动,特别在山和加扎勒河省西部的军事活动已使数以万计的平民流离失所。
Par ailleurs, les travaux de construction de points d'eau et de latrines se poursuivent dans des écoles des régions des monts Nouba, du Haut-Nil, de Bahr el-Ghazal, d'Equatoria orientale et des Lacs.
在山、上尼罗、加扎勒河、东赤道和莱克各省的学校,正在建筑水线点和厕所。
Les équipes de déminage de la MINUS ont intensifié le rythme de leurs activités dans les Monts Nouba, à Juba, à Rumbek, à Wau, à Yei, à Malakal, à Ed Damazin et au Darfour.
联苏特派团排雷行动小组加强了在山区、朱、伦拜克、瓦乌、耶伊、马拉卡尔、艾德达马辛和达尔富尔等地区的排雷行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。