Mais ces mesures demeurent des initiatives individuelles, discontinues et non officialisées.
但是,这些措施仍然是倡议,既没有连续性,也没有体制化。
Mais ces mesures demeurent des initiatives individuelles, discontinues et non officialisées.
但是,这些措施仍然是倡议,既没有连续性,也没有体制化。
Un mémorandum d'accord officialisant la coopération dans ces domaines a été signé.
现签署了谅解备忘录,确定在这些领域
展合作。
Nous reprendrons ensuite la séance plénière afin d'officialiser les accords intervenus en séance informelle.
然后,我们将继续全体会议,以便使非会议达成
协议
化。
Il convient de noter que l'ONU a officialisé l'importance de travailler avec les groupements régionaux.
有意义是,联合国
经将同区域组织合作
意义
规化。
Or, le Département n'a pas élaboré de doctrine globale officialisant des mécanismes et procédures normalisés.
但是,维和部并没有包括过程和程序在内
综合理论。
Nous espérons officialiser cette promesse dans les jours à venir.
我们希望在今后几天肯定这笔认捐款。
Mais je ne pense pas que nous devrions l'officialiser.
但我并不认为我们应将它规化。
Ce processus sera officialisé au Sommet de Salamanque, en octobre.
这一进程将在10月份萨拉曼卡首脑会议上
确定下来。
Encourager le Gouvernement à officialiser et titulariser les postes de fonctionnaire.
鼓励政府使公务员职位化、任命规则化。
Une tendance se dégage cependant à officialiser et institutionnaliser ces mécanismes.
但出现一种明显
趋势,这些机制向
规化和制度化发展。
Le Secrétariat indique que les politiques retenues au plan interne doivent être officialisées.
秘书处注意到,需要使一些内部适用政策
规化。
Le changement de titre du poste ne ferait qu'officialiser une désignation existante.
把职称改为南部地区副警务专员,是使现有职称
化。
Il conviendrait à cet égard d'officialiser un système de dispositifs de collaboration et de consultations périodiques.
在这方面,应该建立一
协作机制和定期协商
制度。
On s'attache actuellement à régler cette question et à officialiser les dispositions correspondantes.
目前,努力处理这一问题,作出所有此类安排。
Selon la loi musulmane, les liens de loyauté officialisent la souveraineté d'un pays.
根据穆斯林法,忠诚关系使国家主权化。
En outre, le règlement intérieur, provisoire depuis 60 ans, doit être officialisé d'urgence.
此外,迫切需要使六十年后仍然是暂行性安理会议事规则
化。
Le Conseil d'administration sera invité à fournir des directives sur la meilleure façon d'officialiser la méthode.
将要求执行局指导如何能最佳地确定这种办法。
Nous reprendrons ensuite la séance plénière afin d'officialiser ce qui aura été convenu en séance informelle.
此后,我们拟恢复举行全体会议,以便确定在非
全体会议上达成
一致意见。
J'ai entendu au cours des semaines passées certaines observations perplexes sur l'utilité d'officialiser ainsi cette modification.
在过去几周中,我听到了一些困惑评论,涉及在一份临时文件中将这种修订
化是否有用。
Par ailleurs, la CIPR a depuis peu développé et officialisé ses activités de consultation.
辐射防委会最近还扩大了它咨询程序。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。