Il a également conçu l'organigramme de cette structure nationale.
卫生部也为这个全国性机制定了计划。
Il a également conçu l'organigramme de cette structure nationale.
卫生部也为这个全国性机制定了计划。
Il formulera les observations voulues sur l'organigramme de la MONUC.
委员会将酌情对该特派团的组织结作出评论。
Cette situation a été encore aggravée par un organigramme inadéquat.
这一情况因工作人员的结不足而更加严重。
On trouvera à l'annexe IV un organigramme de la MINUGUA.
联危核团组织系统表载于附件。
La délégation fidjienne a fait circuler un organigramme du Ministère des femmes.
斐济代表团分发了一份妇女部组织结表。
Les deux ministères de la défense ont également adopté un nouvel organigramme.
两个国防部也已经采用了新的组织结。
Il s'est d'abord employé à affiner l'organigramme de l'ONUDI.
他首先集中精力微工发组织的组织结。
On trouvera à l'annexe II.C l'organigramme de la Division de l'administration.
行政司的组织结见附件二.C。
Il a été créé, dans le nouvel organigramme, une Équipe d'enquête spéciale.
包括新成立的特别,负责特别行动。
Les fonctions du Vice-Président étaient incompatibles avec d'autres tâches définies dans l'organigramme.
副主席的职权范围与组织结中的其他业务分派不一致。
Aucune de ces missions ne trouve place dans l'organigramme du Secrétariat de l'ONU.
这些任务中每一项的结都不是联合国秘书处组织结的一部分。
Le schéma général du nouveau système proposé est illustré par l'organigramme de l'annexe VI.
拟设的新系统的总体设计见附件六的组织。
La structure détaillée du tableau d'effectifs figure dans l'organigramme à l'annexe IV.
附件B节中的组织列出了人员编制的详细结。
On trouvera en annexe l'organigramme de la Commission, qui est développé à la section III.
监核视委的结列入附件,并在本报告第三节内予以说明。
S'agissant du premier, le Contrôleur par intérim donne l'assurance que l'Administration étudiera soigneusement l'organigramme provisoire.
关于这些关切的第一个,他可以向代表团保证,行政当局会仔细审临时的组织编制表。
Cette structure révisée est prise en compte dans l'organigramme de l'Office pour l'exercice biennal 2008-2009.
2009两年期的组织系统表列有经订正的结。
L'organigramme demandé est joint au présent rapport.
有关组织结已作为本报告附件。
Les nouveaux organigrammes figurent dans l'annexe IV.
新组织结载于附件。
La figure ci-après donne l'organigramme du PCI.
比较方案的管理结全貌见下。
L'organigramme inclut également une information sur les postes.
组织系统还载列了有关职位的资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。