10.Bien qu'il n'existe pas au Brésil de législation consolidant organiquement les modalités de la prestation et de la demande d'entraide judiciaire internationale en matière pénale, l'ordre juridique national prévoit les procédures y relatives et détermine les formalités indispensables à la satisfaction des demandes, à savoir accord de réciprocité, respect de l'ordre public et transmission de la demande par la voie diplomatique et sa traduction dans la langue officielle du pays.
虽然巴西没有特定法律对提供刑事事项国际司法合作
请求这种合作的问题作统一规定,但国家法律规定了关于这种请求的程序,并规定了同意这种请求的正式先决条件,包括对等的承诺、尊重
共秩序、通过外交渠道传送、将文件译成国家的正式语文等等。