Il est accueilli par une ovation .
他受到了大家的迎。
Il est accueilli par une ovation .
他受到了大家的迎。
On fait une ovation pour sa remontée de cette montagne .
人为重新登这座而。
Des ovations montent de la place .
从广场发出一片声。
L'ovation était décrétée par le Sénat romain .
罗马元老院宣布了凯旋典礼。
Il a fini son discours sous les ovations de la foule.
他在众人声中结束了演讲。
Le deuxième, c'est l'ovation, debout, unanime, qui a salué mon discours de clôture.
第二个就是人发会议致完闭幕词时,所有代表团都起立鼓掌。
Il a clairement proposé l'élimination du droit de veto, ce qui lui a valu une ovation soutenue et la reconnaissance des membres de l'Assemblée générale.
他明确地建议取消否决权,这使他赢得了大会成员的热烈迎和感谢。
Tout a été dit avec notre ovation et la déclaration en l'honneur de S. E. M. Kofi Annan au dernier sommet de l'Union africaine, qui s'est tenu à Banjul, en Gambie.
在冈比亚班珠尔举行的非洲联盟最近一次首脑会议,全体起立向科菲·安南先生阁下表示敬意的掌声经久不息和所作的声明都说明了一切。
"J'ai attendu un peu (...) Je vais avoir ma Palme d'or", a déclaré en français sur scène le réalisateur, 70 ans, en chaise roulante, après une "standing ovation" de la salle.
已经70高龄的导演身体不是很好,坐着轮椅在颁奖台用法语发表感言。“等待这个奖很久了……现在终于有了自己的金棕榈。”
Mercredi, la Présidente Johnson-Sirleaf a pris la parole devant une session conjointe du Congrès des États-Unis dont les membres ont été extrêmement impressionnés : ils se sont levés pour lui faire une ovation.
约翰逊-瑟里夫总统星期三在美国国会联席会议发表了讲话,国的议员很受感动:他起立长时间鼓掌。
Cela a été amplement prouvé, peut-être, par les ovations qui ont accueilli le résumé fait par le Président de la troisième table ronde sur cette question à la fin du Sommet du Millénaire.
千年首脑会议结束时,第三次圆桌会议主席就此所作总结性发言受到热烈的迎,或许就生动地说明了这一点。
J'interprète cette longue ovation comme l'expression de l'appui des États Membres à votre action et de leur confiance en votre personne pour l'œuvre que vous menez à la tête de l'Organisation des Nations Unies.
将这种长时间解释为各成员表示对他的行动的支持,以及对他和作为联合国的掌舵人所做工作的信任。
Il a déclaré que l'ovation qui avait suivi et la forte émotion constatée dans la salle étaient le plus beau compliment que l'on pouvait faire à Mme Sadik et le signe de la haute estime dans laquelle elle était tenue : Mme Sadik avait été une grande dirigeante et elle serait très regrettée.
长时间的鼓掌以及感人的热情,体现了对纳菲丝·萨迪克博士的高度赞扬和由衷的敬意:萨迪克博士是一个伟大的领导,人将非常怀念她。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向指正。