Il est accueilli par une ovation .
他受到了大家的欢呼欢迎。
Il est accueilli par une ovation .
他受到了大家的欢呼欢迎。
On fait une ovation pour sa remontée de cette montagne .
人们为重新登上这座而欢呼。
Des ovations montent de la place .
从广场上发出一片欢呼声。
L'ovation était décrétée par le Sénat romain .
罗马元老院宣布了凯典。
Il a fini son discours sous les ovations de la foule.
他在众人欢呼声中结束了演讲。
Le deuxième, c'est l'ovation, debout, unanime, qui a salué mon discours de clôture.
第二个就是我人发会议上致完闭幕词时,所有代表团都起立鼓掌。
Il a clairement proposé l'élimination du droit de veto, ce qui lui a valu une ovation soutenue et la reconnaissance des membres de l'Assemblée générale.
他明确地建议取消否决权,这使他赢得了大会成员的热烈欢迎和感谢。
Tout a été dit avec notre ovation et la déclaration en l'honneur de S. E. M. Kofi Annan au dernier sommet de l'Union africaine, qui s'est tenu à Banjul, en Gambie.
在冈比亚班珠尔举行的非洲联盟最近一次首脑会议上,我们全体起立向科菲·安南先生阁下表示敬意的掌声经久不息和我们所作的声明都说明了一切。
"J'ai attendu un peu (...) Je vais avoir ma Palme d'or", a déclaré en français sur scène le réalisateur, 70 ans, en chaise roulante, après une "standing ovation" de la salle.
已经70高龄的导演身体不是很好,坐着轮椅在颁奖上用法语发表感言。“我等待这个奖很久了……现在终于有了自己的金棕榈。”
Mercredi, la Présidente Johnson-Sirleaf a pris la parole devant une session conjointe du Congrès des États-Unis dont les membres ont été extrêmement impressionnés : ils se sont levés pour lui faire une ovation.
约翰逊-瑟里夫总统星期三在美国国会联席会议上发表了讲话,我国的议员们很受感动:他们起立长时间鼓掌。
Cela a été amplement prouvé, peut-être, par les ovations qui ont accueilli le résumé fait par le Président de la troisième table ronde sur cette question à la fin du Sommet du Millénaire.
千年首脑会议结束时,第三次圆桌会议主席就此所作总结性发言受到热烈的欢迎,或许就生动地说明了这一点。
J'interprète cette longue ovation comme l'expression de l'appui des États Membres à votre action et de leur confiance en votre personne pour l'œuvre que vous menez à la tête de l'Organisation des Nations Unies.
我将这种长时间欢呼解释为各成员表示对他的行动的支持,以及对他和作为联合国的掌舵人所做工作的信任。
Il a déclaré que l'ovation qui avait suivi et la forte émotion constatée dans la salle étaient le plus beau compliment que l'on pouvait faire à Mme Sadik et le signe de la haute estime dans laquelle elle était tenue : Mme Sadik avait été une grande dirigeante et elle serait très regrettée.
长时间的鼓掌以及感人的热情,体现了对纳菲丝·萨迪克博士的高度赞扬和由衷的敬意:萨迪克博士是一个伟大的领导,人们将非常怀念她。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。