1.La mission essentielle de KOMPSAT-2 est l'acquisition d'images SIG (panchromatiques et multibande) pour la région coréenne.
KOMPSAT-2的主要任务是摄取朝鲜地区的地理信息系统图像(和多谱图像)。
2.La caméra pourra prendre des images photostatiques avec une résolution visible panchromatique de 1-m et une résolution multibande de 4-m.
该相机将能摄取1米谱分辨率和4米多分辨率的图像。
3.L'un d'entre eux sera un appareil panchromatique avec résolution de 12 mètres à une altitude de 650 km (couverture: 25 m x 25 km).
第一台是摄影机,在650公里的高度拍摄,地面采样距离为12米(覆盖面积25公里×25公里)。
4.Dans la première phase, elle se compose d'un capteur panchromatique multibandes de 2,5 mètres et doit dans une deuxième phase être dotée d'un plan focal hyperbande additionnel.
在第一阶段,该有效载荷有2.5米和多谱能力,第二阶段应该拥有补充的超谱焦平面。
5.La principale charge utile, la caméra optoélectronique, recueille des images panchromatiques avec une résolution au sol de 6,6 m et une largeur de balayage par système statique de 17 km.
主要有效载荷EOC采图像,推帚式扫描地面采样距离6.6米,扫描带宽度17米。
6.La caméra optoélectronique, qui constitue la principale charge utile, recueille des images panchromatiques d'une distance au sol de 6,6 mètres (m) le long d'une bande de 17 km de large.
主要的有效载荷高分辨率电子学照相机收图像,其地面分辨率为6.6米,扫描带宽度为17千米。
7.La caméra optoélectronique, qui constitue la principale charge utile, recueille des images panchromatiques d'une distance au sol de 6,6 mètres le long d'une bande de 17 km de large par un balayage de type “pushbroom”.
主要有效载荷EOC采图像,推帚式扫描地面采样距离6.6米,扫描带宽度17米。
8.Les études à grande échelle du ciel depuis l'espace comme depuis le sol sont menées à des longueurs d'onde allant des ondes radio aux rayons X, ce qui permet d'obtenir pour la première fois une image panchromatique de l'univers.
正在以无线电到X射线的波长实施从空间和地面对天空的大规模测量观测,从而第一次产生了宇宙的图象。
9.Le petit satellite opérationnel Monitor-E, qui a été conçu à l'aide des techniques les plus modernes, fournira des informations d'une résolution spatiale de 8 mètres en mode panchromatique et d'une résolution de 25 à 50 mètres en mode multispectral.
10.Des études à grande échelle du ciel depuis l'espace comme depuis le sol sont désormais entreprises à des longueurs d'ondes allant des ondes radio aux rayons X, offrant ainsi la possibilité d'obtenir pour la première fois une image panchromatique de l'univers.
正在以无线电到X射线的波长实施从空间和地面对天空的大规模测量观测,从而第一次产生了宇宙的图象。
11.Le satellite opérationnel de haute précision Ressours-DK fournira des données spatiales d'une très haute résolution au sol, à savoir des images d'une résolution de 1 mètre en mode panchromatique et des images d'une résolution de 3 à 5 mètres en mode multispectral.
12.Les essais technologiques réalisés avec ce satellite sont notamment les suivants: a) système différentiel de localisation mondiale; b) caméra de télédétection panchromatique; c) magnétomètre; d) système de suivi des déplacements de la baleine franche australe; e) capteurs solaires développés en Argentine sous l'égide de la Commission nationale argentine de l'énergie atomique; et f) volant d'inertie développé et fabriqué dans le pays.
13.Le satellite SAC-C est en outre équipé d'une caméra panchromatique à haute résolution et d'une caméra panchromatique à haute sensibilité, toutes deux mises au point par la CONAE, de deux systèmes d'essais technologiques fournis par l'Italie (le suiveur stellaire IST et le dispositif expérimental de navigation INES), d'un instrument conçu par la France et destiné à déterminer l'effet des particules à haute énergie sur les composants électroniques de pointe, d'un dispositif expérimental argentin destiné à suivre les déplacements des baleines franches australes) et d'un système de collecte de données environnementales transmises à un réseau de stations réparties à travers le pays.