Cet état de fait décourage les cadres intermédiaires de former des équipes réellement pluridisciplinaires.
这种做法压抑了层管理人员在建立真正学科间小组的积极性。
Cet état de fait décourage les cadres intermédiaires de former des équipes réellement pluridisciplinaires.
这种做法压抑了层管理人员在建立真正学科间小组的积极性。
La Commission est un organisme intergouvernemental pluridisciplinaire doté d'un mandat plus pratique et plus concret.
委员会是一个跨学科的政府间机构,其任务更加务实,更加注重行动。
Une formation pluridisciplinaire et globale est également assurée.
还开展了跨学科全培训。
Cette personnalité est assistée d'une équipe pluridisciplinaire.
这位要人将得到多领域研究小组的援助。
Il faudra à cette fin adopter une approche pluridisciplinaire.
这可能需要采取一种多学科式。
Le PCT regroupe neuf équipes pluridisciplinaires d'appui aux pays.
技术案是由9个多学科的国家技术服务小组组成的。
La stratégie pluridisciplinaire expliquée dans ce rapport reste en place.
现时,我们仍在实施这些综合措施。
En outre, bon nombre d'établissements d'enseignement professionnel sont pluridisciplinaires.
此外,一些职业培训单位还有多学科设置。
Pour ce faire, le Fonds apporte un appui renforcé à des réseaux pluridisciplinaires.
正在通过加强对多学科网络的支助开展这项工作。
Il s'agit du premier groupe pluridisciplinaire jamais créé au sein du Tribunal.
这是法庭设立的第一个跨专业工作组。
Une grande partie du travail de l'UNU est intersectoriel et pluridisciplinaire par nature.
联合国大学的许多工作是交叉和多学科性质的。
De par leurs compétences pluridisciplinaires, elles sont particulièrement qualifiées pour agir de la sorte.
委员会内部的多学科能力为实现这一目标提供了独特的机会。
La législation proposée envisage de créer une autorité de supervision spéciale à caractère pluridisciplinaire.
拟议的法律设想成立多学科的专门监督当局。
Pour comprendre les océans, il convient d'adopter une approche intégrée, pluridisciplinaire et intersectorielle.
应以综合、跨学科和跨部门的法了解海洋。
Dans les hôpitaux psychiatriques, les patients sont pris en charge par une équipe pluridisciplinaire.
在神病院,一支多专科医疗小组为病人提供恢复治疗。
Ces questions de nature pluridisciplinaire sont donc présentées dans le cadre des trois catégories.
由于这些问题相互交叉,因此要在这种背景下介绍。
L'Étude est une publication pluridisciplinaire à laquelle contribuent plusieurs services de la Commission.
该《概览》被看作是一个多学科出版物,收集来自该委员会其他部门的撰稿。
L'organisation des carrières doit englober l'acquisition de compétences et de qualifications pluridisciplinaires.
取得技能和多学科资格应是职业发展的一部分。
La COCOVINU a accentué l'approche pluridisciplinaire des opérations d'inspection inaugurée par l'UNSCOM.
监核视委进一步发展视察工作以前的跨专业法。
Dans ce domaine, les activités seront menées de manière cohérente et selon une perspective pluridisciplinaire.
将统一采用多学科的做法来开展这的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。