La Cour constitutionnelle garantit la primauté de la Constitution.
宪法法院保证《罗马尼亚宪法》享有至无上地位。
La Cour constitutionnelle garantit la primauté de la Constitution.
宪法法院保证《罗马尼亚宪法》享有至无上地位。
Il est nécessaire de rappeler la primauté des religions.
我们必须牢记宗教先地位。
Il est absolument crucial de renforcer la primauté du droit.
应该强调必须加强法治,这一点至关重要。
Elle fait de la primauté du droit une priorité essentielle.
我们还认为,对法制应当度先考虑。
Troisièmement, il est essentiel de respecter scrupuleusement la primauté du droit international.
“第三,必须严格遵守国际法治。
Une plus grande souplesse est nécessaire pour garantir la primauté du développement.
必须具有更大灵活性,以确保发展问题首要地位。
L'ONU a le devoir de faire respecter la primauté du droit.
联合国有义务强制执行法治。
L'ONU devrait promouvoir la primauté du droit en son sein même.
联合国也应在本组织内促进法治。
Ses membres reconnaissent la primauté du droit international et du droit communautaire.
其成员国承认国际法和欧共体法律首要地位。
Nous demandons également à tous les Kosovars de respecter la primauté du droit.
我们还要求所有科索沃人充分遵守法治。
Il nous faut trouver des solutions collectives fondées sur la primauté du droit.
我们需要找到以法制为基础集体解决方法。
Singapour insiste sur la primauté du droit, au plan tant national qu'international.
新加坡度重视国内和国际两级法治。
Les engagements internationaux de l'Algérie ont la primauté sur la loi nationale.
阿尔及利亚国际义务在国家法律之上。
Il est nécessaire de préserver la primauté des traités relatifs à l'espace.
有必要维持各项空间条约首要地位。
Nous réaffirmons la primauté des voies diplomatiques pour obtenir la libération du soldat israélien.
我们重申必须先通过外交途径使以色列士兵获释。
Nous sommes toujours confrontés à l'énorme défi d'établir la primauté du droit.
我们仍然面临着建立法制巨大挑战。
Israéliens et Palestiniens ne devraient ménager aucun effort pour promouvoir la primauté du droit.
以色列人和巴勒斯坦人均应作出一切努力促进尊重法治。
Nous respectons la primauté du droit, et personne n'est au-dessus de la loi.
我们尊重法治,任何人都不能凌驾于法律之上。
L'article 46 établit la primauté du droit international sur le droit interne.
第46条确定了国际法于国内法先地位。
Le Conseil de sécurité est avant tout appelé à défendre la primauté du droit.
最重要是,人们要求安全理事会维护法治。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。