1.La conscience est-elle le présupposé de la constitution d'objectivité?
意识建构客观性先决条件吗?
2.L'efficacité du rôle du Conseil dépend en grande partie du présupposé qu'il représente tous les Membres de l'ONU.
在很大程度上,安理会效力取决于下述假设:它代表联合国所有会员国。
3.C'était là le point de départ, ou le présupposé, de mon intervention aujourd'hui, et même la raison pour laquelle je suis venu.
今天发言出发点,或者说前提,而且也到里动机。
4.Le présupposé de base est qu'ils se prévaudront de leur fonction d'intermédiaire pour faire pression sur les autres acteurs concernés afin d'atteindre cet objectif.
基本设想它们将利用自身作用,向有关各方施压,以期实现目标。
5.En effet, lors de l'examen du projet par le Groupe de travail à composition non limitée, il avait été présupposé que les coûts de l'étude seraient pris en charge par le Fonds multilatéral.
在不限成员名额工作组着手讨论一事项时,所作假定其所涉费用将由多边基金予以承担。
6.Lorsque le risque susmentionné a été écarté ou lorsque le fait n'a pu s'accomplir pour d'autres raisons, il suffira que l'accusé ait volontairement et activement essayé d'atteindre l'objectif présupposé à l'alinéa 1 du paragraphe précédent.
7.Il arrive trop souvent que les ST fassent l'objet d'appropriations illicites en raison d'un présupposé commode, à savoir que les ST ayant été publiquement divulgués, les communautés auraient par là même renoncé à tous leurs droits sur ces savoirs .
8.Quelles que soient les raisons qui ont conduit à exiger comme preuve de la maîtrise d'une langue qu'elle soit la langue maternelle de l'intéressé, ce présupposé est aujourd'hui très contestable et il conviendrait d'envisager très sérieusement de remplacer chaque fois que possible l'expression « langue maternelle » par « principale langue d'instruction ».