16.1 L'Assistant principal du Président de la République et Président de l'Autorité est le quatrième membre de la présidence, selon l'ordre de préséance.
(1) 总统高级助理兼达尔富尔地区过渡管理局主席在总统办公厅排位第四。
17.Par conséquent, en vertu de la section 9 de l'accord d'enregistrement type, le contrat d'achat a préséance sur l'accord d'enregistrement en cas de conflit.
因此,根据标准的《文件登记协议》第9条,在购买合同与《文件登记协议》发生冲突时,以购买合同为准。
18.Cela aidera le Gouvernement à étendre son autorité sur tout le pays et à assurer la préséance de sa souveraineté, conformément au droit international.
这将有助于该政府扩大其在全国的权威,并确保其主权根据国际法享有优先地位。
19.Il voudrait aussi, cependant, attirer l'attention sur le fait que le problème n'est pas seulement de donner la préséance au projet de convention d'Unidroit.
然而,他还想指出,问题不只尊重统法社的公约草案。
20.La Chambre était composée des membres suivants, par ordre de préséance : les juges Caminos (Président), Yamamoto, Kolodkin, Park, Wolfrum, Ndiaye et Jesus (membres).