Finalement,le gouvernement rabat les prétentions du syndicat .
最终,政府使工会放弃了自己要求 。
Finalement,le gouvernement rabat les prétentions du syndicat .
最终,政府使工会放弃了自己要求 。
Ce vol avait commencé à Rabat (Maroc).
航班始发地是摩洛哥拉。
Le Liban a évoqué le séminaire organisé à Rabat sur l'Examen périodique universel.
黎嫩提到拉普审问题研讨会。
Un atelier de formation destiné aux diplomates marocains a aussi été organisé à Rabat.
还在拉为摩洛哥外交官安排了一次培训研讨会。
En outre, un atelier a été organisé à Rabat (Maroc) pour 27 membres du service diplomatique marocain.
此外,在拉(摩洛哥)为摩洛哥外交门27名人员组织了一个讲习班。
Nous pouvons à cet égard citer un très bon exemple, le processus de Rabat.
作为这方面一个很好例子,我们可以举出拉进程。
Pour étayer les pertes invoquées, Karim Bennani a présenté deux lettres de l'ambassade d'Iraq à Rabat.
Karim Bennani为证明所称损失提供证据是伊拉克驻拉使馆两封信。
Le Maroc se propose d'organiser, à Rabat, une réunion interafricaine visant à promouvoir la réalisation de ces droits.
摩洛哥正计划在拉开一次非洲会议,促使各国采取行动,让勒斯坦人民能够行使不可剥夺权利。
De nombreux autres représentants d'ONG palestiniennes ont été empêchés de se rendre à Rabat pour les mêmes raisons.
由于同样原因,许多勒斯坦非政府组织代表无法前往拉。
Son état de santé s'étant par la suite détérioré, il avait été transféré à l'hôpital Avicennes à Rabat.
由于其健康状况恶化,他被转到RabatAvicences医院。
Sinon, pour les investissements relevant du régime conventionnel, l'arbitre final est la Cour suprême de Rabat.
否则,对合同性投资而言,最终裁决机构就是拉高等法院。
Un sommet, organisé par le Roi Mohammed VI du Maroc, a déjà eu lieu à Rabat à la fin de février.
末已经在摩洛哥穆罕默德国王安排下于拉举行了一次首脑会议。
La ville est en outre aisément accessible depuis Casablanca et Rabat par avion ou par la route.
该市与卡萨布卡和拉空、陆交通也都十便利。
La mise en œuvre de cette composante relève du bureau sous-régional pour l'Afrique du Nord, situé à Rabat.
23 本构成由设在拉北非次区域办事处负责执行。
Les conclusions adoptées dans le communiqué de Rabat n'ont pas été véritablement mises en oeuvre à ce jour.
会议公报中通过各项结论还没有得到有效执行。
Au cours de ses visites à Alger et Rabat, M. Swing s'est entretenu avec de hauts responsables algériens et marocains.
斯温先生在访问阿尔及尔和拉期间会见了阿尔及利亚和摩洛哥高级官员。
On les aurait aussi cachées dans les cellules de certains commissariats ou casernes et dans des résidences tenues secrètes des faubourgs de Rabat.
据称警察局或军营中监牢和拉郊区秘密别墅也被用于藏匿失踪者。
Nous espérons que la déclaration finale de Rabat sera adoptée comme l'un des documents officiels du présent Dialogue de haut niveau.
我们希望,拉最后宣言将获得通过,成为这次高级别对话正式文件之一。
Inspiration moto ! Le blouson zippé, 4 poches à rabats pressionnés, col officier, finition bord ctes, poche sur manche et poches intérieures.
摩托车服式样!拉链外套,4个钦钮口袋,立领,罗纹下摆和袖口,上臂口袋和里袋。
Une deuxième étape des mesures de réforme sera présentée au Conseil lors de la session extraordinaire qu'il tiendra à Rabat en décembre.
第二阶段改革提议将于12月在拉举行别会议上递交董事会。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。