Une telle revalorisation était déjà intervenue en 2008.
同样调整曾在2008年出现过。
Une telle revalorisation était déjà intervenue en 2008.
同样调整曾在2008年出现过。
Ils revendiquent une revalorisation de leur salaire et la reconnaissance de la pénibilité de leur travail.
他们这样做是为了要求增加薪水,明确自己工作辛劳。
Une revalorisation qui risquerait de nuire aux exportations, vitales pour l'économie.
升值会对出和经济造成很大不良影响。
Le présent chapitre s'applique presque exclusivement à la revalorisation pyrométallurgique.
本章几乎专门适用于火法冶金直接利用。
Les indices de revalorisation des pensions vont également être modifiés.
退休金计划中所使用指数也将随之发生变化。
On dispose d'une gamme étendue de technologies de récupération et de revalorisation.
有围广泛回收和直接利用技术可以采用。
Sa préservation et sa revalorisation ne sont pas synonymes de repli sur les traditions.
其保存和重新评估不应被认为与传统方面内向和与世隔绝同义。
La revalorisation, que ce soit par fusion ou par hydrométallurgie, nécessite une infrastructure réglementaire complexe.
直接利用,无论是通过冶炼或湿法冶金,均需要复杂而又基础设施。
La figure 2 ci-après présente une installation de traitement typique pour la revalorisation des métaux.
一个直接利用金属典型加工厂如图2所示。
Ces boues peuvent être vendues sur la base de leur teneur en métal, puis faire l'objet d'une revalorisation.
淤泥可以根据其金属含量出售并随之被再生利用。
Le nord du Brésil a enregistré une revalorisation moyenne de 35 %, atteignant même 37,9 % dans le réseau public.
巴西北部地区平均增长率达到35%,州教育网络平均值略高,为37.9%。
Les directives distinguent différents segments dans le secteur industriel, la récupération, le recyclage et la revalorisation.
本准则按其工业结构在不同部分对回收、再循环和直接利用加以区分。
Le quotidien Les Echos annonce ce vendredi que le SMIC pourrait connaître une revalorisation anticipée.En cause, la hausse des prix.
“回声”报于本周五报道称:最低工资标准极有可能将提早升高。
Le revalorisation, et dans une moindre mesure, la refusion, présente un risque de rejet de matériaux dangereux.
直接利用,和在较少程度上,包括回熔,具有排放有害物质可能。
Elle applique ainsi les mêmes règles de revalorisation annuelle (au 1er juillet de chaque année) ou d'indexation.
也同样实行按年加薪(每年7月1日)和指数挂钩则。
Un projet de décret portant revalorisation de leur rémunération est en cours d'examen devant le Conseil d'Etat.
一项有关重新评估其报酬法律草案正由行政法院审核。
3 Le conseil maintient qu'il y a eu discrimination et ajoute que les revalorisations annoncées sont dérisoires.
律师坚持他提出歧视指控,并指出对于年金调整并没有任何实质意义。
Les métaux non-ferreux font l'objet d'une récupération, d'un recyclage et d'une revalorisation poussés dans la société mondiale.
全世界都广泛回收利用有色金属。
La récupération, le recyclage et la revalorisation des métaux sont des procédés industriels qui nécessitent des contrôles environnementaux.
金属回收、再循环和再利用都是需要环境控制工业过程。
La lutte pour la revalorisation de la femme, sa protection, son plein épanouissement et les droits de l'enfant.
努力提高妇女地位、保护妇女并使其获得充分发展,保护儿童权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。