v.i. [第三组动词,一般用不定式及第三人称] 1. [古](液体)喷出; 走出, 冲出 2. 突出, 凸出: balcon qui saille trop 过于凸出的阳台 Ses côtes saillaient. 他的肋骨凸出。 une façade dont le balcon saillait 阳台凸出的建筑物正面
v.t. [第二组动词,一般用不定式及第三人称] 与…交尾, 与 …交配[指与雌性牲畜] étalon qui saillit une jument 与母马交配的公马
2.Deux questions particulièrement saillantes se posent aux pouvoirs publics et aux responsables de la réglementation des pays en développement.
对于发展中国家的政府和监管人员来,有个特别突出的问题。
3.Deuxièmement, il faut régler plusieurs questions politiques saillantes, en particulier celles portant sur la région géographique du Moyen-Orient et l'Asie du Sud.
第二个问题涉及解决若干突出的政治问题,尤其是有与中东和南亚地理区域相关的问题。
4.La plupart des peuples autochtones décèlent des marques phénologiques saillantes, telles que l'arrivée d'oiseaux, l'éclosion de fleurs, qui leur signalent les variations saisonnières.
大多数土著人民把突出的物候标识看作季节变化的标志,例如鸟儿出现,花儿开放等。
5.Au stade actuel, la mondialisation rapproche les peuples et les personnes tout en faisant saillir les particularités qui définissent les mentalités et les religions.
现阶段全球化拉近了各国人民之间的距离,但也暴露出了更多源于特殊信仰心态和表现的特性。
6.Ces patrouilles ont également été multipliées dans l'extrême nord du pays afin de vérifier les points de passage signalés dans le Saillant de Kailahun.
在该国最北端也增加了类似巡逻,以便查明战斗人员据在凯拉洪突出地带使用的过境点。
7.En outre, plusieurs questions politiques saillantes restent non réglées, en particulier celles liées à la région géographique du Moyen-Orient et de l'Asie du Sud.
此外,几个突出的政治问题仍然没有得到解决,特别是与中东和南亚地理区域有关的问题。
8.Le Conseil a examiné l'état de la coopération entre les États membres depuis la précédente session dans plusieurs domaines, ainsi que l'évolution des questions politiques, régionales et internationales saillantes.