Séminaire sur le développement et la diffusion de l'opéra chinois.
(中国-东盟京剧发展与传播研讨会).
Séminaire sur le développement et la diffusion de l'opéra chinois.
(中国-东盟京剧发展与传播研讨会).
Plusieurs journalistes palestiniennes ont participé au séminaire.
若干名巴勒斯坦女记者参加了研讨会。
Nous avons trouvé ce séminaire extrêmement instructif.
我们认为该研讨会非有发性。
Je vous souhaite un séminaire des plus fructueux.
请接受我对讨论会取得成功的良好祝愿。
Lors de cette séance du séminaire il parle longuement de sa chienne.
这次讨论班上,他花了很多时间来讲他的狗。
En outre, 81 personnes ont participé au séminaire.
共有81人参与讨论会的工作。
Plus de 200 personnes ont participé à ce séminaire.
共有200多人参加了这次讨论会。
La CNUCED devrait organiser des séminaires sur ces savoirs.
贸发会应在这方面举办传统知识讲习班。
A représenté l'OMPI à divers séminaires, colloques et réunions.
在各种会、讨论会和座谈会上代表知识产权组织。
Pour cette raison, il faudrait continuer à organiser ces séminaires.
因此,应当维持并进一步支助这些讨论会。
Mon Gouvernement organise actuellement des séminaires de formation et de recyclage.
我国政府现在正在组织培训和再培训研讨会。
Des représentants de l'Instance permanente ont assisté à ce séminaire.
设论坛的代表出席了这项活动。
Société clients ont à maintes reprises Chip inducteur composants et des séminaires de formation.
公司也曾多次为客户举办片式电感元件方面的培训和讲座。
Certaines entreprises encouragent les relations extra-professionnelles en organisant des pots, des soirées, des séminaires.
有的公司会在组织小型酒会,晚会和研讨会时鼓励员工之间有超出工作范畴的关系。
Le Président-Rapporteur a fait une déclaration finale et clôturé le séminaire.
主席兼报告员作了最后发言并宣布研讨会闭幕。
Elle a notamment contribué financièrement et participé à plusieurs séminaires de promotion.
法国尤其资助并参与了多次推广讨论会。
Les représentants de l'Instance ont pris activement part aux deux séminaires.
设论坛的代表积极地参与了这两个讨论会。
Conférencier lors de plusieurs séminaires, ateliers et colloques internationaux, régionaux et nationaux.
一些国际、区域和全国性讨论会、讲习班和座谈会的讲演人。
La FAO a participé à plusieurs séminaires, ateliers et consultations d'experts.
粮农组织参与了一系列的研讨会、讲习班和专家协商。
L'OMI a organisé deux séminaires sous-régionaux en Mauritanie et au Mozambique.
海事组织在毛里塔尼亚和莫桑比克举办了两个次区域研讨会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。