Un autre cortège est venu grossir la manifestation.
另一队人走来壮大了游阵容。
Un autre cortège est venu grossir la manifestation.
另一队人走来壮大了游阵容。
Tiens, un autre groupe part vers la jungle.
瞧, 又有一队人向丛林出发了。
Une ZiChuan d’insister pour que leur récupération, en fin de compte, elles sont de sœur.
紫川她们一队,坚持要找回红豆,终究,她们是。
Une partie des bateaux àl’attente.
一队船只在等待生意。
La première équipe d'inspecteurs de la Commission est arrivée en Iraq le 25 novembre.
11月25日,监核视委第一队视察员抵达伊拉克。
Avant le match, il faut onze joueurs dans chaque équipe, il y en a trois changeable.
在比赛前每一队的人数一定要是十一人,可换的名额为三个。
L'abbe emmena la jolie dame assez lestement pour se trouver a quelques pas en avant de la caravane.
神父扶着俏丽的太太,走得好不轻快,抢前几步赶到这一队人的前面。
Il ne lui semblait pas impossible de le retrouver.Les pas du détachement étaient encore imprimés sur la neige !
他认为也许还能找到他,雪地上还留着那一队人走过的足迹!
Le Special Operations Group (SOG) est une équipe composée de personnel d'intervention tactique hautement qualifié et mobile.
特别动组是一队受过高度训练、具有高度流动性的战术反应人员。
Ensuite, ils ont mis en rang les neuf Palestiniens et leur ont ordonné de se frapper mutuellement.
后来,士兵让九名巴勒斯坦人排成一队,并命令他们相互殴打。
Le 14 juillet, la MONUC a informé le Gouvernement de l'arrivée imminente au quartier général d'une unité d'appui.
14日,联刚特派团通知政府,一队总部支助部队即将抵达。
Une équipe d'officiers du génie de l'armée libanaise est venue prélever des échantillons sur les lieux pour les analyser.
来自黎巴嫩陆军的一队兵工人员到现场采样,以便就此进测验。
Sur la route de Dzari, un convoi de camions et de blindés se dirigeait vers Tskhinvali et Khetagurovi.
在德扎里-南奥塞/瓦利地区公路,观察到一队卡车和装甲车向瓦利和赫塔古罗维移动。
Cette mesure a aussi pour effet d'empêcher le stationnement d'une équipe de la MONUC à Kabalo, comme il avait été prévu.
该决定实际上也阻止照计划由联刚特派团在卡巴洛驻扎一队人员。
Le 29 décembre, un groupe armé a attaqué le chef de l'administration de Pirveli Gali, lequel a riposté, tuant l'un des assaillants.
29日,一队武装团伙攻击了皮尔维利加利官署的首长,该首长还击时击毙了一名攻击者。
À 11 heures, un groupe de militaires constituant environ une compagnie a été observé dans l'île de Hajj Salboukh au point de coordonnées 307611.
,观察到Hajj Salbukh岛阵地中有一队士兵,估计为一连兵力,坐标307611。
Si tout se passe sans heurts, une équipe d'alpinistes escortant la flamme olympique devrait néanmoins atteindre le « toit du monde » avant la mi-mai.
如果一切不出意外,一队登山运动员将在五月中旬以前把圣火护送至这个“世界屋脊”。
Les patrouilles aériennes ont toutefois été interrompues lorsque la Mission a reçu des informations concernant la possession, par un groupe armé irrégulier, de lanceurs de missiles.
但是,当联格观察团收到的情报证实一队非正规武装团体配备有导弹发射器后,就中止了空中巡逻。
La commission d'enquête sur le cas Arar a considéré elle-même que l'envoi d'une équipe d'enquêteurs pour s'entretenir avec les Services de renseignement syriens (SMI) était très problématique.
同样,对Arar案的调查认为,派遣一队调查人员与叙利亚情报部门谈话这种做法是很有问题的。
À 22 heures, une patrouille israélienne composée de 10 véhicules de type « Hummer » a été vue dans les territoires palestiniens occupés en face de la ville de Dahira.
,有人在Dahirah对面的被占领巴勒斯坦领土内看见一队以色列巡逻队,其中有10辆装有高机动多用途车轮的车辆(机动多用途车)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。