En général, les relations de ce type ne sont pas égales.
通常这种关系是不平。
En général, les relations de ce type ne sont pas égales.
通常这种关系是不平。
Les indicateurs montrent quelles sont les causes profondes de l'inégalité dans ce domaine.
指标表明这种不平根源。
Ceci est une source d'inégalité entre homme et femme.
这就是男女不平根源之一。
L'inégalité de revenus a également été réduite.
收入不平情况也有所减少。
Deuxièmement, le projet de résolution est inique.
第二,这项决议草案是不平。
Il leur impose également une charge de travail disproportionnée.
还给妇女带来了不平作负担。
Cependant, les inégalités persistent dans ce domaine.
但是这一领域仍然存在不平象。
Le coefficient de Gini augmente avec l'inégalité.
吉尼指数随不平程度增加而增加。
En effet, lorsque les travailleurs arrivent à l'âge de la retraite, les inégalités abondent.
退休时,不平情况加剧。
La réforme agraire est un exemple de réduction des inégalités.
土地改革是减少不平一个例子。
Par conséquent l'inégalité de genre dans les écoles secondaires est une question non pertinente.
因此,不存在中学性别不平问题。
Certains aspects de l'inégalité des droits entre hommes et femmes doivent être corrigés d'urgence.
还有一些男女权利不平方面亟需改正。
Cela peut placer les femmes dans une position très défavorable par rapport aux hommes.
这可能使妇女处于相不平地位。
Les enfants viennent au monde dans des conditions inégales.
儿童在不平条件下来到这个世界。
La mondialisation est-elle la cause réelle de l'inégalité?
全球化是造成不平真正原因吗?
Les inégalités entre les pays ont augmenté nettement plus qu'à l'intérieur des pays mêmes.
国与国之间不平加剧更明显超过了各国国内不平。
Les inégalités se sont aggravées de manière considérable pendant la période de transition.
在整个转型期,不平状况显著恶化。
L'inégalité de la répartition des revenus selon le sexe du chef de famille est évidente.
男女户主收入分配不平象显而易见。
Cette hausse a également entraîné des suppressions d'emplois et aggravé les inégalités.
它也导致失业,造成扩大不平结果。
Pour mesurer la discrimination, on a besoin au préalable de données sur l'inégalité.
查明歧视措施首先要求得到关于不平数据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。