Je ne suis pas d'accord avec toi sur ce problème.
在这个问题上我不你。
Je ne suis pas d'accord avec toi sur ce problème.
在这个问题上我不你。
« Prendre note » n'implique ni l'approbation ni la désapprobation.
“注意到”不表示或不。
Je ne suis pas d'accord avec le mot fiasco qui a été utilisé dans la presse.
我不媒体使用惨败一词。
Le Groupe de travail n'a néanmoins pas souscrit à cette suggestion.
然而,工作组不这一建议。
Ainsi, nous nous dissocions de ce projet de résolution.
因此,我们不决议草案。
Les représentants des Serbes du Kosovo ne partageaient pas ce point de vue.
科索沃塞族代表并不这个观点。
Cet avis n'a pas été partagé par d'autres délégations.
但其代表并不观点。
Toutefois, toutes les principales parties intéressées n'ont pas été favorables à cette recommandation.
但是,关键利益有关者均不。
Le Gouvernement n'est pas favorable à la proposition visant à créer une mission de surveillance.
国政府不建立一个监建议。
Le Secrétaire général ne souscrit pas à cette appréciation de la Commission.
秘书长不公务员制度委员会理解。
Je l'aime en tant que père, mais je suis en désaccord avec sa lutte armée.
我爱,因为是我父亲,但我对组织武装斗争并不。
Sa délégation ne serait pas favorable à une réouverture de l'ensemble du compromis.
荷兰代表不重新开启有关问题讨论。
Toutefois, il a rejeté la recommandation tendant à ce qu'il envisage la fermeture de l'Institut.
但是,工作组不考虑关闭研训所建议。
La rivalité entre les deux secteurs ne s'inscrit pourtant pas dans les faits.
现实并不这种两个部门“竞争”办法。
En général, et pour des raisons diverses, les délégations n'étaient pas favorables à cette recommandation.
总体来说,代表不这一建议,理由有多种。
Personne, je pense, ne peut désapprouver l'essence du multilatéralisme.
我认为,对于多边主义精髓,没有人会不。
Il reconnaît toutefois que certains pays ne partagent pas cet avis.
然而,认识到,一些国家并不这一观点。
Si l'on changeait la classification, il faudrait le faire sur la base d'une analyse solide.
不在进行适当分析前对此种分类作任何改动。
Cuba n'est pas favorable à un tel transfert de responsabilité de l'Assemblée au Secrétariat.
古巴代表不把此责任从大会转移到秘书处。
La délégation vietnamienne est également préoccupée par les questions comme celle des enlèvements, qu'elle dénonce.
此外,越南代表非常关注绑架问题,它不这种行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。