En hydrogéologie, on entend en effet par aquifère captif un aquifère placé entre deux couches imperméables, ou presque imperméables, dans lequel l'eau est emmagasinée sous pression.
在文中,封闭是指上和下均有不透或几乎不透的,其中所的体承载着压力。
En hydrogéologie, on entend en effet par aquifère captif un aquifère placé entre deux couches imperméables, ou presque imperméables, dans lequel l'eau est emmagasinée sous pression.
在文中,封闭是指上和下均有不透或几乎不透的,其中所的体承载着压力。
Une grande bâche étanche doit être étalée sur une surface plane près de l'entrée de la zone à risque. Elle servira de zone d'entreposage temporaire du matériel qui sera utilisé sur place durant les investigations.
应在进入热点区的近处找一处平,铺一块巨大的不透的油布,作为暂时设备存放区,放置将会在环境调查过程中用得着的犯罪现场设备。
Lorsqu'elle atteint le sommet de la zone saturée, c'est-à-dire la nappe souterraine, elle recharge l'aquifère, augmentant la pression hydrostatique au point de recharge et entraînant des variations de pression si l'aquifère est surmonté d'une couche imperméable.
雨一旦抵达饱和顶部,即潜面,即对系统进行补注,同时提高流体静压,并在为封闭的不透所覆盖时引起压力变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。